Скрытый свет Мегилат Эстер (3)

При изучении по ремезу (намеку) появляется возможность найти ответ еврейской традиции на многие насущные вопросы

51 Время чтения

Йорам Лемельман

Опубликовано 21.06.20

Продолжаем публикацию комментария рава Йорама Лемельмана на "Мегилат Эстер"

 

К началу

 

Глава 5

Пасук 1

א וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי, וַתִּלְבַּשׁ אֶסְתֵּר מַלְכוּת, וַתַּעֲמֹד בַּחֲצַר בֵּית-הַמֶּלֶךְ הַפְּנִימִית, נֹכַח בֵּית הַמֶּלֶךְ; וְהַמֶּלֶךְ יוֹשֵׁב עַל-כִּסֵּא מַלְכוּתוֹ, בְּבֵית הַמַּלְכוּת, נֹכַח, פֶּתַח הַבָּיִת.

1 И было: на третий день оделась Эстер по-царски и стала во внутреннем дворе царского дома против дома царя; а царь сидел на царском престоле своем в царском доме против входа в дом.

На третий день, на фоне поста и раскаяния евреев (это напоминает дарование Торы, там тоже – «на третий день»), Эстер набралась смелости явиться в высшем мире перед лицом Царя. «Лавша малхут» – одела царственность. То есть, она взяла на себя всю полноту ответственности, всё, что связано с идеей царства, и с этим она является туда. Не просто так, а с миссией. С просьбой простить евреев и отстроить Храм.  Она явилась туда и оказалась «нохах бейт hа-мелех». По пшату – напротив дома царского. Но это здесь, на земле, напротив дворца Ахашвероша. А на Небе? «нохах» – от глагола «леhохиах», «доказывать», «нохах» – убедился, то есть речь идет о каких-то убеждениях, отстаивании своего мнения. Она хочет убедить Царя, что народ все-таки достоин своего прошлого, что они берут на себя ответственность, что они раскаялись, и чтобы был отстроен Храм (бейт hа-мелех). Потому что вокруг этого все и вращается, это – корень проблемы и всех этих событий. А Вс-вышний, в свою очередь, пребывает на троне Своем, Он сидит на «кисэ малхуто», на троне царском, «кисэ hа-кавод», Троне Славы, в доме Царском «нохах пэтах hа-баит». «Пэтах hа-баит» – это буквально «вход в дом», а по ремезу, это «открытие Храма», от глагола «лифтоах», открывать. Перед Вс-вышним тот же вопрос об открытии Храма. Мы об этом говорили и в первой главе, тогда тоже стоял этот вопрос, но сейчас есть новый поворот, новое развитие событий.  Эстер действительно обрела благоволение, и ей протянут «шарвит hа-заhав» (цепь поколений от Биньямина до Эстер). «Ватига бэрош hа-шавит» – она коснулась главы этого жезла (глава жезла, колена – это Биньямин). Эстер является звеном в этой цепи поколений праведников, и это для неё защита и благоволение.

Пасук 3

ג וַיֹּאמֶר לָהּ הַמֶּלֶךְ, מַה-לָּךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה; וּמַה-בַּקָּשָׁתֵךְ עַד-חֲצִי הַמַּלְכוּת, וְיִנָּתֵן לָךְ.

3 И сказал ей царь: что у тебя, царица Эстер, и в чем просьба твоя? До полцарства (проси), – и тебе будет дано.

Сказал Царь: «Что тебе, Эстер-hа-малка? В чем твоя просьба? До половины царства тебе будет дано». Что такое половина царства? Тут имеется в виду не сказочные «полцарства», а малхут. В духовном смысле «малхут» – это царственность, идея раскрытия царства в этом мире. «Половина царства» – это постройка Храма. Храм и есть полцарства. Когда у Вс-вышнего есть Храм в этом мире, то как бы полцарства в нем присутствует. Есть дворец Царя. Когда нет Храма, значит и полцарства нет. Всего царства нет до прихода Машиаха, но, по крайней мере, полцарства есть. То есть, вопрос о построении Храма Вс-вышний сейчас обсуждать не готов, поэтому «до полцарства». Таким образом идут два плана Мегилат Эстер. Эстер говорит с Ахашверошем о своем, земном, и, одновременно, её духовные планы, находятся в духовных мирах, и она говорит с Царем. И каждый из этих разговоров ведется параллельно. Ответ Ахашвероша в конечном счете связан с тем, какой ответ будет наверху. Встреча, которая происходит там, наверху, является причиной результатов аудиенции внизу.  Она входит с угрозой для жизни, Ахашверош протянул ей свой жезл, потому что протянут иной жезл. Происходящее здесь – это тень происходящего там.

Пасук 4

ד וַתֹּאמֶר אֶסְתֵּר, אִם-עַל-הַמֶּלֶךְ טוֹב–יָבוֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן הַיּוֹם, אֶל-הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר-עָשִׂיתִי לוֹ.

 

 

4 И сказала Эстер: если угодно (будет) царю, то пусть придет сегодня царь с haманом на пир, который я для него устроила.

Что же просит Эстер? Она не просит полцарства, не просит о Храме, ничего подобного не говорит. Просьба её простая: «Ва томэр Эстер им-аль hа-мелех тов…», если угодно в глазах Царя, пусть придет Царь и hаман на пир, который я устрою для них сегодня.» С Ахашверошем тут понятно, а что за пир для Вс-вышнего? Мы уже говорили, что ремез слова «пир» – это обсуждение, «миштэ» – то где обсуждают, обдумывают. А там, где «йаин» –  это ситуации, требующие подъема духа, подвига. Именно об этом идет речь. Она приглашает Ахашвероша, но также и Вс-вышнего, чтобы Он тоже находился на этом пиру. Зачем – непонятно, высказывается просьба и больше ничего. Даже не полцарства, даже не четверть царства, прийти вечером, и все. У Эстер есть какой-то замысел, которого мы пока не понимаем. Один пир, второй пир. Пока это похоже на детектив.

Эстер впервые проявляет себя, когда она велит евреям поститься три дня, она действует как настоящая царица, а не просто женщина, которая приглянулась царю. Масштаб Эстер раскрывается здесь впервые. Второе – её замысел о двух пирах. Что-то очень серьезное связано с этими двумя пирами. Вопрос в том, что именно. Все идут ей навстречу сейчас, Сам Вс-вышний приходит к ней на пир.

Пасук 6

ו וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן, מַה-שְּׁאֵלָתֵךְ וְיִנָּתֵן לָךְ; וּמַה-בַּקָּשָׁתֵךְ עַד-חֲצִי הַמַּלְכוּת, וְתֵעָשׂ.

6 И сказал царь Эстер в (то время,) как пили вино: (скажи,) что за желание у тебя? И будет оно исполнено. И в чем просьба твоя? Хоть полцарства (проси), – и выполнено будет.

«Вайомер hа-мелех ле Эстер…» В чем твой вопрос и твоя просьба? Известно по комментариям, что вопрос, «шеела», это личная просьба, а «бакаша» это масштабная, общенародная просьба («ад хаци hа-малхут»). Здесь два момента – личный, и общий, «до полуцарства».

Пасуки 7 и 8

 וַתַּעַן אֶסְתֵּר, וַתֹּאמַר:  שְׁאֵלָתִי, וּבַקָּשָׁתִי ז

ח אִם-מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֵי הַמֶּלֶךְ, וְאִם-עַל-הַמֶּלֶךְ טוֹב, לָתֵת אֶת-שְׁאֵלָתִי, וְלַעֲשׂוֹת אֶת-בַּקָּשָׁתִי–יָבוֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן, אֶל-הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר אֶעֱשֶׂה לָהֶם, וּמָחָר אֶעֱשֶׂה, כִּדְבַר הַמֶּלֶךְ.

7 И отвечала Эстер, и сказала: желание мое и просьба моя:

8 Если снискала я милость в глазах царя, и если угодно царю исполнить желание мое и выполнить просьбу мою, то пусть придет царь с haманом (и завтра) на пир, который я устрою для них, и завтра сделаю я по слову царя.

В чем состоит просьба Эстер теперь? Чтобы царь и hаман пришли завтра снова на пир. Совершенно непонятный ход! И первое приглашение не совсем понятно, а второе – это уже настоящий детектив. Спрашивается, зачем это нужно? Почему нельзя было то, что она сказала на втором пиру, сказать на первом? О чем-то они конечно говорили, что-то обсуждали, царь, царица и первый министр, – им было о чем поговорить. Но не об этом здесь речь. Важно то, что она является к царю, пусть даже просто к Ахашверошу, «шело хадат», «не по закону», рискуя жизнью, и вдруг приглашает на пир. Можно было прислать приглашение через кого-то другого. И дальше на этом пиру она снова приглашает на пир. В чем замысел Эстер, почему нужен второй пир?

Если бы Эстер на первом пиру сказала прямо, что вот он злодей, который решил погубить мой народ, то для того, чтобы спасти евреев, Вс-вышний должен был бы совершить какое-то явное чудо, потребовалось бы Его непосредственное, ощутимое вмешательство. То есть Эстер как бы задаёт вопрос, а дальше пусть все разбирается само. Эстер ведет себя совершенно по-иному, проявляет скрытность подлинного малхута. Она дает возможность Царю, Вс-вышнему, завуалировать Своё вмешательство в ход событий, дает возможность Вс-вышнему по Его желанию остаться в сокрытии. Мегилат Эстер – это книга о сокрытии Вс-вышнего и Его действиях в этом сокрытии. Здесь перед нами кульминационный момент этой книги: Вс-вышний сейчас желает пребывать в сокрытии. И Эстер делает все, от нее зависящее, чтобы этому не мешать. На следующем пиру она уже скажет, что к чему, но между первым и вторым пиром пройдут сутки. А если Вс-вышний захочет каким-то образом скрыть Своё вмешательство в ход земных событий, у Него будет такая возможность в течение этих суток. У Вс-вышнего нет проблемы дефицита времени, но «бедерех hа-тева», по условиям земной реальности, какой-то промежуток времени должен быть, иначе необходимы чудеса, какой-то явный, ничем не обусловленный переворот. Ведь Ахашверош сейчас полностью доверяет hаману, у них общие планы. И вдруг он сталкивается с враждебностью к своему первому министру. Как ему поступить, кого предпочесть так, чтобы это было понято и принято его окружением? Она хочет дать возможность какой-то эволюции в течение суток, чтобы в дальнейшем этот разговор – обличение hамана – попал на благоприятную почву, которая за эти сутки может возникнуть «мин hа-шамаим», силами Свыше. Эстер – царица в этом мире, носительница Шхины. Она посланница из высшего мира в этот для того, чтобы быть носительницей царства, малхута. У Ахашвероша она царица его царства, а у Вс-вышнего она носительница «малхут шамаим» в этом мире. В соответствии с этим она себя и ведет. Здесь максимально открывается связь между Сарой и Эстер, она поднимается на высоту праматерей. Помните,  была указана параллель: 127 лет Сары и 127 стран Эстер? Она сейчас выступает не просто на уровне пророчицы, а на уровне праматери, подобно Саре, Ривке, Рахели и Лее. Она встает над своей эпохой в мировой истории.

Пасуки 9-13

ט וַיֵּצֵא הָמָן בַּיּוֹם הַהוּא, שָׂמֵחַ וְטוֹב לֵב; וְכִרְאוֹת הָמָן אֶת-מָרְדֳּכַי בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ, וְלֹא-קָם וְלֹא-זָע מִמֶּנּוּ–וַיִּמָּלֵא הָמָן עַל-מָרְדֳּכַי, חֵמָה.  י וַיִּתְאַפַּק הָמָן, וַיָּבוֹא אֶל-בֵּיתוֹ; וַיִּשְׁלַח וַיָּבֵא אֶת-אֹהֲבָיו, וְאֶת-זֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ.  יא וַיְסַפֵּר לָהֶם הָמָן אֶת-כְּבוֹד עָשְׁרוֹ, וְרֹב בָּנָיו; וְאֵת כָּל-אֲשֶׁר גִּדְּלוֹ הַמֶּלֶךְ וְאֵת אֲשֶׁר נִשְּׂאוֹ, עַל-הַשָּׂרִים וְעַבְדֵי הַמֶּלֶךְ.  יב וַיֹּאמֶר, הָמָן–אַף לֹא-הֵבִיאָה אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה עִם-הַמֶּלֶךְ אֶל-הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר-עָשָׂתָה, כִּי אִם-אוֹתִי; וְגַם-לְמָחָר אֲנִי קָרוּא-לָהּ, עִם-הַמֶּלֶךְ.  יג וְכָל-זֶה, אֵינֶנּוּ שֹׁוֶה לִי:  בְּכָל-עֵת, אֲשֶׁר אֲנִי רֹאֶה אֶת-מָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי–יוֹשֵׁב, בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ.

9 И вышел haман в тот день веселый и благодушный, но когда увидел haман Мордехая у царских ворот, и тот не встал и не двинулся (с места) пред ним, то исполнился haман гневом на Мордехая, Но сдержался haман и пошел в дом свой.

10 И послал он позвать друзей своих и жену свою Зэрэш.

11 И рассказал им haман о великом богатстве своем, и о множестве сыновей своих, и обо всем том, как возвеличил его царь и как вознес его над сановниками и служителями царскими.

12 И сказал haман: да и царица Эстер никого, кроме меня, не позвала с царем на пир, который она приготовила, а также и на завтра зван я к ней с царем.

13 Но все это ничего не значит для меня, пока вижу я Мордехая Иудея сидящим в воротах царских.

Выходит с пира hаман, он в восторге, что его снова пригласила Эстер, у него головокружение от успехов. Но как только он видит Мордехая, у него моментально поднимается ненависть. Безумная ненависть ослепляет hамана  и не дает ему действовать осмотрительно в рамках своей роли, что его в конечном счете и губит. О чем здесь идет речь? Он очень высоко вознесся в своем мнении, что и имела в виду Эстер, приглашая его вместе с царем. На второй пир она приглашает hамана для того, чтобы его обвинить, а зачем она его приглашает на первый пир? По пшату, в этом мире, она хочет возбудить у Ахашвероша подозрение по отношению к hаману. Ахашверош крайне подозрителен, и ему чудятся всякого рода заговоры, которые существуют и реально, часть из них раскрыта, часть остается нераскрытой. Но на hамана он полагается, и для того, чтобы разбить коалицию Ахашверош- hаман, Эстер делает шаг, который она может себе позволить. Понятно, что успех этого плана будет только в том случае, если на то будет воля Свыше. Но она готовит почву, приглашая hамана дважды. Она дает возможность Вс-вышнему скрыто каким-то образом рассорить Ахашвероша и hамана, пробудив подозрительность Ахашвероша. Она прекрасно знает характер своего мужа, и она достигает цели.

hаман выходит почему-то в совершеннейшем восторге, возможно она делает ему какие-то комплименты перед лицом Ахашвероша, как-то его расхваливает. Он выходит и видит Мордехая. Когда hаман в первый раз увидел, что Мордехай ему не кланяется, а в этом было нарушение царского указа, то он на этом основании задумал расправиться с евреями. В этом своем замысле он исполнял обычную роль Амалека. Теперь, когда он видит Мордехая в ситуации своего полнейшего триумфа, и тут преисполняется безудержной ненависти, он уже выходит за рамки своей роли. Он хочет казнить Мордехая не через одиннадцать месяцев, как задумано, а прямо сейчас.  А это уже выход за рамки его роли, это уже отсебятина. И это в дальнейгем будет ему поставлено в вину. Не то, что он хочет погубить всех евреев, а то, что он хочет расправиться с Мордехаем преждевременно, хотя никаких оснований у него для этого нет.

hаман приходит домой и говорит, что не может больше терпеть, что все его достояние ничего не значит в его глазах. Вот, что такое амалекитянин. Казалось бы, его уже вознесли выше некуда, осталось только последнее, трон Ахашвероша, трон царский. Но это ничего не значит в его глазах, пока в воротах сидит Мордехай, у которого ничего фактически нет, который обречен со своим народом на смерть. Такова концентрация ненависти в абсолютном смысле. Ненависть ради ненависти, ненависть, как главный побудительный мотив действия. Не какие-то положительные вещи, не личный триумф, а именно ненависть.

Пасук 14

 יד וַתֹּאמֶר לוֹ זֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ וְכָל-אֹהֲבָיו, יַעֲשׂוּ-עֵץ גָּבֹהַּ חֲמִשִּׁים אַמָּה, וּבַבֹּקֶר אֱמֹר לַמֶּלֶךְ וְיִתְלוּ אֶת-מָרְדֳּכַי עָלָיו, וּבֹא-עִם-הַמֶּלֶךְ אֶל-הַמִּשְׁתֶּה שָׂמֵחַ; וַיִּיטַב הַדָּבָר לִפְנֵי הָמָן, וַיַּעַשׂ הָעֵץ.

14 И сказала ему Зереш, жена его, и все друзья его: пусть приготовят дерево высотой в пятьдесят локтей, а утром скажи царю, чтобы повесили на нем Мордехая, и веселым иди с царем на пир. И понравилось слово это haману, и приготовил он дерево.

«И сказала ему Зереш, жена его, и все любящие его друзья, что нужно сделать дерево высотой в пятьдесят локтей и наутро сказать царю, чтобы Мордехая на нем повесили», и иди, мол, радостно пей с царем. hаману всё это понравилось, и он сделал дерево. Совет hаману был дан хороший – составить замысел в обвинении Мордехая в желании захватить трон. Слово «эц», дерево – намек на слово «совет, замысел», «эца». hаман должен составить замысел «в пятьдесят локтей». Есть много ремезов на число пятьдесят. У раби Нахмана сказано, что, по словам мудрецов, пятьдесят локтей здесь соответствуют пятидесяти дням Сфират hа-омер. А пятьдесят дней Сфират hа-омер соответствуют 49 сочетаниям сфирот от малхута до хеседа (7×7), а в пятидесятый день, Шавуот, открываются врата бины (понимания, разумения). Этот замысел должен был быть максимальным и тщательно продуманным на высшем уровне.

В чем состоял замысел? hаман сказал, что раз так сложилась ситуация, что Эстер пригласила его, очень может быть, что она тоже готова бороться за трон, взяв hамана в соправители и убрав Ахашвероша. Он  ищет шанс подняться еще выше, а там – неизвестно, может удастся и от Эстер избавиться, то есть просто уже стать царем. Ему осталась последняя ступень. Но для того, чтобы это сделать, первым важным и вдвойне удачным шагом (потому что он одновременно расправляется и со своим противником), явилось бы обвинение Мордехая в желании захватить царство, с тем, чтобы его наказали, а hаман тем самым лишний раз отодвинул бы от себя подозрение. Мордехай в свое время спас царя, раскрыв заговор Бигтана и Тереша, а теперь, оказывается, что он сам составил свой. Тогда hаман приобретет еще и ореол спасителя трона, надежды и опоры царского престола. Поэтому они так и спешат – может быть, уже на следующем пиру удастся продвинуть дело. Если Эстер действительно имеет в виду составить какой-то заговор против Ахашвероша, то тут hаман лишний раз продемонстрирует свою решимость, оперативность, умение действовать, лишний раз покажет, как легко обвести вокруг пальца Ахашвероша. Поэтому ему советуют тщательно проработать этот замысел («пятьдесят локтей»), а утром, по выяснении всех обстоятельств, («бабокер»:  слово «бокер», утро, связано по ремезу с глаголом «левакер», выявлять, выяснять), можно будет обвинить Мордехая и повесить. hаману пришелся этот план («эц») по душе, и с ним он отправился к царю.

Глава 6

Пасуки 1-3

א בַּלַּיְלָה הַהוּא, נָדְדָה שְׁנַת הַמֶּלֶךְ; וַיֹּאמֶר, לְהָבִיא אֶת-סֵפֶר הַזִּכְרֹנוֹת דִּבְרֵי הַיָּמִים, וַיִּהְיוּ נִקְרָאִים, לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ.  ב וַיִּמָּצֵא כָתוּב, אֲשֶׁר הִגִּיד מָרְדֳּכַי עַל-בִּגְתָנָא וָתֶרֶשׁ שְׁנֵי סָרִיסֵי הַמֶּלֶךְ–מִשֹּׁמְרֵי, הַסַּף:  אֲשֶׁר בִּקְשׁוּ לִשְׁלֹחַ יָד, בַּמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ.  ג וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ–מַה-נַּעֲשָׂה יְקָר וּגְדוּלָּה לְמָרְדֳּכַי, עַל-זֶה; וַיֹּאמְרוּ נַעֲרֵי הַמֶּלֶךְ, מְשָׁרְתָיו, לֹא-נַעֲשָׂה עִמּוֹ, דָּבָר.

1 В ту ночь не спалось царю, и повелел он принести памятную книгу летописи, и читали ее царю.

2 И найдена была запись о том, как рассказал Мордехай о Бигтане и Тереше, двух служителях царских из стражей входа, которые замыслили наложить руку на царя Ахашвероша.

3 И сказал царь: что было сделано для Мордехая (в знак) почета и уважения за это? И сказали отроки царя, прислуживавшие ему: ничего не было сделано для него.

Балайла hа-hу надеда шнат hа-мелех», в ту ночь блуждал сон царя. Имеется в виду сон Ахашвероша. Он не мог уснуть, взял анналы, и пр. Почему блуждал сон Ахашвероша? Потому что Эстер заронила в его душу подозрение. Ему вдруг стало непонятно: с одной стороны, он на hамана и Эстер опирается, с другой стороны, похоже, что у них какая-то коалиция, он ведь был совсем не дурак. Ахашверош заподозрил неладное. Что делать – надо искать кого-то еще, на кого можно опереться. И он начинает рассматривать дворцовые анналы и находит там имя Мордехая. И дальше разворачивается вся эта история на земном плане.

В духовном плане понятно, что Эстер на следующий день должна будет наконец всё раскрыть Ахашверошу. И Вс-вышний идет навстречу замыслу Эстер. Он действительно хочет выполнять план Эстер, Он хочет дать новое направление событиям, которое в течение этих суток кардинально изменит ситуацию. Всё перевернется, «наhфох hу», «всё наоборот», как будет сказано в конце. «Надеда шнат hа-мелех» – если смотреть по ремезу, можно слово «шена» (сон, в смихуте «шнат») понять как «шана» (год, в смихуте тоже «шнат»). «Блуждал год Царя» – что здесь имеется в виду, если говорить о Вс-вышнем, Царе царей? В эту пасхальную ночь год Царя перемещается, а именно: с нового года месяцев, с Песаха, на Рош а-Шана. Вс-вышний устраивает в эту ночь новый Рош а-Шана, новое рассмотрение дел в мире, и приносят пред Ним книгу анналов Рош а-Шана, Сефер Зихронот. «Вайомер леhави эт сефер hа-зихронот диврей hа-ямим». И там упоминается случай – а с тех пор уже прошли годы – когда Мордехай сделал услугу царю Ахашверошу, и сделал он это вопреки своим интересам, проявил жертвенность,  а пока это никоим образом не вознаграждено. Почему так произошло? Заранее было оставлено на будущее. Остался аванс, долг на будущее, хотя на земле это случилось как будто просто так, по недосмотру. А по замыслу Вс-вышнего поступок Мордехая умышленно остался без вознаграждения с прицелом на будущее. И теперь можно что-то с этим сделать.

В это время во внешний царский двор зашел hаман. Вошел он туда и ждет. Когда оказывается, что hаман там очутился, возникают условия для реализации плана Эстер, приходит благословение Свыше. Ей удалось своими действиями заронить подозрение в голову Ахашвероша. Но подстроить так, чтобы вовремя подошел hаман, она была не в силах. Тут ей на помощь приходит уже Вс-вышний.

Явился hаман. Царь Ахашверош думает: «Ага, hаман пришел, как раз он легок на помине. Интересно, что это он сюда заявился, видимо у него что-то на уме. Еще предутренняя пора, он там находится в неурочный час, чего-то дожидается. Вечером они должны встретиться на пиру, зачем он сейчас явился? Это неадекватный шаг. Ахашверош, и так уже охваченный подозрениями, становится сверхчувствительным, и он понимает, как надо действовать. Не надо давать hаману говорить, мало ли что он сейчас наплетет. Надо наоборот пойти в контр-наступление, ведь самый лучший способ обороны это наступление. Нелюбовь hамана к Мордехаю ему известна, и он видит, что сейчас самый идеальный ход – возвысить Мордехая и тем поприжать hамана. Перед сегодняшним пиром надо принизить hамана, чтобы он к этому пиру уже хвост поджал, а дальше посмотрим, что будет. И при этом все как бы невзначай. Ведь речь идет о человеке, спасшем царство, и hаман по своей должности, по своему сану должен все сделать и понять правильно.

Ахашверош спрашивает hамана, что делать и как делать. hаман в этой ситуации в головокружении от успехов потерял бдительность и не почувствовал неладное. Он думает: «Кому еще это хочет сделать царь, как не мне?». И он выдает все свои узурпаторские планы охваченному подозрениями Ахашверошу. Он начинает ему рассказывать, что должна быть лошадь с короной царской на её голове, и так далее. То есть, он невольно высказывает то, что в нормальном состоянии он бы подумал, но не сказал. Ахашверош прекрасно понимает, кого он имеет в виду. До сих пор Ахашверош как бы спал, был убаюкан, а сейчас он проснулся, и демонстрирует, что он ничуть не уступает hаману в искусстве плетения интриг. Он моментально переходит в контрнаступление и идеальным образом разрешает эту ситуацию. Возможно, он послал бы кого-то другого, но когда hаман стал ему выдавать свои подлинные намерения, и он это прекрасно понял, он моментально решил, что должен hамана унизить максимально. Чем это кончилось для hамана мы знаем по мидрашу:  его дочь вылила ему на голову помои. Она считала, что это Мордехай везет hамана, и  вылила тому, кто везет, на голову нечистоты, а оказалось, что на самом деле это был её отец. Увидев это, она, побоявшись мести отца, прыгнула с балкона и разбилась. Поэтому сказано, что hаман поплелся домой в трауре. «Авэль вэ хафуй рош»: по поводу его унижения – «хафуй рош», поникнув головой, а в трауре – из-за того, что дочь разбилась.

Это был пшат, а каков тут ремез? Царь царей охвачен гневом на hамана, который, будучи ослеплен гордыней после приглашения на второй пир Эстер, хочет немедленно расправиться с Мордехаем. Ахашверош мучим своими подозрениями, и вскрывает узурпаторские планы hамана. А Вс-вышний обращает внимание на то, в чем hаман согрешил перед Ним в данном случае. hаман хотел расправиться с Мордехаем, выйдя за пределы своей роли, на что он не имел никакого права. Он бросал жребий, у него были какие-то знаки, что он сможет это сделать, но только тринадцатого Адара будущего года. А он решил расправиться немедленно и самочинно. Тогда он считал, что исполняет некую  особую миссию, а здесь сводит  личные счеты, причем счеты вопреки полученным знакам. Ранее он вписывался в ситуацию, нашел лазейку: евреи не слушают повеления Вс-вышнего, и Вс-вышнему угодно их наказать. А сейчас он делает то, что стукнуло ему в голову. Здесь он сам грубо нарушает правила игры.

Пасук 12

יב וַיָּשָׁב מָרְדֳּכַי, אֶל-שַׁעַר הַמֶּלֶךְ; וְהָמָן נִדְחַף אֶל-בֵּיתוֹ, אָבֵל וַחֲפוּי רֹאשׁ.

12 И возвратился Мордехай к царским воротам, а haман поспешил к себе домой, удрученный и покрыв голову.

 

Очень важно, как ведет себя Мордехай. После всего этого чествования Мордехай снимает с себя все царские одежды и как ни в чем не бывало возвращается к вратам царя. У него голова не кружится от успехов, он не теряет голову от почестей, не ослеплен триумфом. В этом исправление ошибки Шауля в истории с Агагом. Почему Шауль сохранил жизнь Агагу? Для того, чтобы устроить всенародный триумф. Они прошли триумфальным маршем через всю страну, чтобы продемонстрировать свою победу. Возникло ощущение, что они своими силами одержали победу над заклятым врагом, а не выполнили миссию Вс-вышнего. В данном случае Мордехай это исправляет. Никакой гордыни у него нет. Он прекрасно понимает, что  уникальные и неожиданные почести, которые ему был вынужден оказать hаман, унизившись при этом, еще ничего не значат. В масштабе того, что происходит сейчас с народом, это ничто. Он ни в малейшей степени на это не реагирует, в отличие от hамана, который – воплощенная гордыня.

hаман в панике от неожиданного начала своего падения. Есть  интересный мидраш, что hаман в начале церемонии зашел за Мордехаем в бейт-мидраш. А там Мордехай занимался с еврейскими детьми. И вот он их спрашивает, скажите, мол, какие-то три пасука. Они произносят те три пасука, которые обычно следуют за  Алейну Лешабеах. «Аль-тира мипахад питъом…» «Не бойся неожиданного страха» – это первое. Второе: «стройте замыслы свои – они будут расстроены!» «уцу эца вэтуфар», тут и ремез «дерево-совет» («эц-эца»), и слово «туфар» – от «леhафер», расстраивать. В нем корень, родственный корню слова «пур», жребий, участь. «Дабру давар вэло якум ки иману Эль» – «договаривайтесь, но ничего не выйдет, ибо с нами Б-г».  И далее третий пасук от имени Вс-вышнего: «Я буду все время их вести, Я сделал, и Я буду нести, и вынесу их из бед».  И когда hаман это услышал из уст детей («устами младенцев истина глаголет»), это произвело на него гнетущее впечатление.

Пасуки 13 и 14

יג וַיְסַפֵּר הָמָן לְזֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ, וּלְכָל-אֹהֲבָיו, אֵת, כָּל-אֲשֶׁר קָרָהוּ; וַיֹּאמְרוּ לוֹ חֲכָמָיו וְזֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ, אִם מִזֶּרַע הַיְּהוּדִים מָרְדֳּכַי אֲשֶׁר הַחִלּוֹתָ לִנְפֹּל לְפָנָיו לֹא-תוּכַל לוֹ–כִּי-נָפוֹל תִּפּוֹל, לְפָנָיו.  יד עוֹדָם מְדַבְּרִים עִמּוֹ, וְסָרִיסֵי הַמֶּלֶךְ הִגִּיעוּ; וַיַּבְהִלוּ לְהָבִיא אֶת-הָמָן, אֶל-הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר-עָשְׂתָה אֶסְתֵּר.

13 И рассказал haман Зереш, жене своей, и всем друзьям своим обо всем, что с ним случилось. И сказали ему мудрецы его и Зереш, жена его: если Мордехай, пред которым ты начал падать, из потомков иудеев, то не одолеешь его, а неминуемо падешь пред ним.

14 Они еще говорили с ним, как пришли служители царские и поспешно увели haмана на пир, который приготовила Эстер.

 

hаман устраивает домашний совет, и выясняет, что сейчас следует предпринять. В тринадцатом пасуке сказано: «Вайесапер haман леЗереш ишто у лехоль охавав аль коль ашер караhу». hаман рассказывает Зереш и всем, любящим его, своим друзьям, соратникам, что с ним произошло. «Коль ашер караhу» – те же слова, что Мордехай ранее передал Эстер. Мордехай совершил ошибку тогда, повел себя слишком смело. А hаман сейчас повел себя неосмотрительно, дал проявиться своей гордыне. Ошибки совершенно разного плана, несоизмеримые, но – и там, и там личная ошибка, личный просчет.

Есть красивый комментарий Сфат Эмет, что hаман сначала рассказал своим «охавав» – любящим его друзьям, а потом говорится «вайомру ло хахамав» – «сказали ему мудрецы его». Как только они поняли, что он начинает падать, они уже перестали быть любящими и остались только мудрецами, себе на уме. Они быстро переориентировались, и это метко подмечено в Сфат Эмет. «Им ми зера hа-йеhудим Мордехай…». По пшату: «Если из потомства евреев Мордехай, перед которым ты начал падать, то ты его не превозможешь, а непременно упадешь перед ним». По пшату получается несколько странно. «Если он из евреев» – а неужели они не знали об этом раньше? Понятно, что он из евреев. Поэтому тут несомненно должен быть и ремез. Если же смотреть по ремезу, выясняется, что именно они ему сказали и чего хотели. «Зера hа-йеhудим» – не имеется в виду, что он из потомства евреев, а то, что это еврейские дети. Те самые еврейские дети, к которым он зашел в бейт-мидраш. Он им рассказал, как он был в бейт-мидраше, и увидел, что там учатся, и все дети подавлены. Они не теряют надежды, но охвачены тревогой. То есть даже дети осознали нависшую над всеми опасность. По этому поводу они ему и отвечают, что, если из потомства евреев, то есть от детей идет «Мордехай», то здесь ты ничего не сможешь поделать. Если разложить слово «Мордехай», то получится «мор» – горечь и мирра, помазание, т.е. «горечь, связанная с помазанием, миссией». В слове «дехай» – почти тот же корень, что в словах «ледакэ» – подавлять, «дикаон», подавленность, депрессия. Получается, что если горечь по поводу ситуации, в которой оказались евреи, «мор-дехай», осознана детьми, то тут ты ничего не сможешь сделать, а будешь только падать и падать. Потому что весь твой план строился на том, что евреи отвернулись от Вс-вышнего и заслуживают наказания. Если дети, которые в этом неповинны, и которые являются залогом будущих поколений, осознали всё это, и хотят исправить ошибки родителей, то будущее тут встаёт в защиту настоящего, и вся обвинительная аргументация теряет силу. Теперь единственное, что можно сделать – это перенести битву на следующее поколение. В этом, мол, поколении нам с ними не удастся расправиться.

  Комментатор Алших hа-кадош, говорит, что они не просто констатируют, что он упадет, а дают ему совет: «нафоль типоль лефанав» – пади пред ним ниц, покайся, пока не поздно,  прекрати вражду, и может быть, он тебя помилует.  Тебя может быть и разжалуют, но во всяком случае ты укроешься где-то на периферии, а там, кто знает, как судьба повернется? Может быть, Ахашверош впоследствии изменит своё отношение, к тебе, потому что по своей природе он интриган: сегодня он одного милует, другого казнит или прогонит, а завтра может изгнанного призвать и возвысить. Но сейчас надо трубить полное отступление и кланяться в ноги Мордехаю. Скажи, что тебя ослепило унижение прошлого, что ты хотел взять реванш, но ничего не получилось, признай своё поражение. Это то, что они ему предлагают. И шестая глава заканчивается тем, что пока они еще обсуждают, высказываются, строят планы, пришли царские слуги, чтобы срочно доставить hамана на пир, который должен состояться в этот вечер. hаман в растерянности, не знает, как ему поступить, пока планируемое еще очень сыро. Его ведут на пир, а в голове у него все уже немного помутилось.

Глава 7

Пасуки 1 и 2

א וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן, לִשְׁתּוֹת עִם-אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה.  ב וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר גַּם בַּיּוֹם הַשֵּׁנִי, בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן–מַה-שְּׁאֵלָתֵךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה, וְתִנָּתֵן לָךְ; וּמַה-בַּקָּשָׁתֵךְ עַד-חֲצִי הַמַּלְכוּת, וְתֵעָשׂ.

1 И пришел царь с haманом пировать с царицей Эстер.

2 И в (этот) второй день сказал царь Эстер (в то время,) когда пили вино: (скажи), что за желание у тебя, царица Эстер? И будет оно исполнено. И в чем просьба твоя? До полцарства (проси) –  и выполнено будет.

Здесь есть отличие от вопросов на первом пиру. Не просто спрашивается, в чем ее вопрос и просьба, но говорится: «В чем твой вопрос и в чем твоя просьба, Эстер hа-малка (царица)?» Здесь есть намек на особое благоволение Вс-вышнего. Расположение Ахашвероша – это само собой: он пытается заигрывать с Эстер, унизив hамана. А от Лица Вс-вышнего тут как бы признательность царице Эстер за то, что она дала эти сутки, и теперь Он утверждает её царственность. Устами Вс-вышнего она заслуженно и окончательно получает эту характеристику –  «Эстер hа-малка», царица Эстер.

Пасуки 3 и 4

ג וַתַּעַן אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה, וַתֹּאמַר–אִם-מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ הַמֶּלֶךְ, וְאִם-עַל-הַמֶּלֶךְ טוֹב:  תִּנָּתֶן-לִי נַפְשִׁי בִּשְׁאֵלָתִי, וְעַמִּי בְּבַקָּשָׁתִי.  ד כִּי נִמְכַּרְנוּ אֲנִי וְעַמִּי, לְהַשְׁמִיד לַהֲרוֹג וּלְאַבֵּד; וְאִלּוּ לַעֲבָדִים וְלִשְׁפָחוֹת נִמְכַּרְנוּ, הֶחֱרַשְׁתִּי–כִּי אֵין הַצָּר שֹׁוֶה, בְּנֵזֶק הַמֶּלֶךְ.

3 И отвечала царица Эстер, и сказала: если снискала я милость в глазах твоих, царь, и если угодно царю, то пусть будет дарована мне жизнь моя – по желанию моему, и (жизнь) народа моего – по просьбе моей,

4 Потому что отданы мы, я и народ мой, на истребление, убиение и погибель. Если бы проданы были мы в рабы и в рабыни, я молчала бы, но ведь враг не стоит ущерба царя.

 

«И сказала Эстер hа-малка, если нашла я милость в глазах царя, и если царю это угодно, пусть будет мне дана моя душа по моему (личному) вопросу, а душа моего народа – по просьбе.» «Шеела» и «бакаша» – личное и общее, в данном случае они совершенно параллельны. «Ибо проданы я и народ мой, дабы уничтожить, убить и погубить. И если бы в рабы или в рабыни мы были проданы, я бы промолчала, «ки эйн hа-цар шовэ бенезек hа-мелех». Здесь два плана. По пшату – что недруг не считается с ущербом для царя.Это говорится Ахашверошу. Такой ценный народ будет уничтожен, а если бы их взяли в рабы и рабыни, это была бы польза для царя. То есть, она облекает это в некую государственную форму и хочет подчеркнуть свою преданность интересам царя. А перед Вс-вышним она в этом смысле говорит: «Если бы нас поработили, это было бы заслуженно. Народ действительно себя повел неправильно, народ склонил головы перед поработителями, и если бы еще больше усилили порабощение, как это было в Египте, я бы смолчала, мы достойны этого. Но в данном случае уничтожение, которое замыслил hаман, оно фактически направлено против Царя царей. Наш недруг не стоит (шовэ) ущерба, который он наносит царю: ни Ахашверошу на земном плане, ни Царю мира». То есть hаман , несмотря на все то, что он делает и готов отдать, не стоит того ущерба, который он может нанести своими действиями.

Пасук 5

ה וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ, וַיֹּאמֶר לְאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה:  מִי הוּא זֶה וְאֵי-זֶה הוּא, אֲשֶׁר-מְלָאוֹ לִבּוֹ לַעֲשׂוֹת כֵּן.

5 И отвечал царь Ахашверош, и сказал царице Эстер: кто это и какой это, который осмелился сделать так?

Далее следуют несколько пасуков, в которых разворачивается интрига, и мы сейчас увидим всех, кто чего стоит. «И сказал царь Ахашверош». Здесь обратите внимание, уже не Царь, как было несколько раз до этого, а именно Ахашверош, то есть все уже подошло к кульминации, все линии сошлись и действуют уже в Ахашвероше. Кроме того, это характеризует самого Ахашвероша, показывает, какой он мастер интриги. И сказал царь Ахашверош царице Эстер: «Кто это и какой это, чьё сердце вознамерилось такое сделать?» Зачем он так говорит, и какой смысл имеет этот гнев?

Что мы здесь видим в действиях Ахашвероша? То, что Ахашверош моментально переориентировался. Он не начинает расспросы, он не растерялся, хотя в конце концов он тоже был замешан в этом, отдал hаману кольцо.  Он переориентировался на ходу, моментально, у него было буквально десять секунд, пока говорила Эстер, чтобы продумать, как построить свою речь. Во-первых, Ахашверош впервые понимает, что Эстер еврейка, она это скрывала и только теперь это открывается. Это серьезная ситуация – вдруг открываются вещи, к которым он совершенно не был готов.  Но он моментально просчитывает ситуацию и мастерски эту сцену разыгрывает. Он сразу прикинул, какие карты дает ему открытие, что Эстер еврейка и говорит о своем народе. Он-то всю эту историю знает, и предполагает, что Эстер скорее всего не знает всех деталей, потому что он дал кольцо hаману, и тот действует от своемго имени, а Ахашверош как бы в стороне. Естественно, что он и хочет остаться в стороне, иначе он по-другому бы себя вел. hаман убеждал его, что евреев нужно уничтожить, потому что тогда царство будет стабильнее. Прошло 70 лет от разрушения Храма, евреи якобы противники его царства, законы не соблюдают, надеются на восстановление Храма, и это будет вопреки интересам царства. Поэтому из соображений стабильности царства нужно расправиться с евреями, это будет лучше, чем просто выставить храмовые сосуды, чтобы они из них пили.

Теперь возникает другая ситуация. hаман будет обвинён, и ясно, что Эстер не в заговоре с ним, раз она его обвиняет. Значит, его оценка опасности со стороны hамана оказывается преувеличенной. С другой стороны, Эстер как его жена будет заинтересована в стабильности персидской империи и его власти, раз они эту власть разделяют. Зачем же нужно уничтожать евреев, наоборот, сейчас нужно опираться на них, а не уничтожать. Это будет еще лучше – не бороться с евреями, а впрячь их потенциал в свою колесницу. Он моментально всё переиграл и строит всё по-другому. Главное – необходимо остаться в стороне.  Поэтому он говорит так громко и многословно: «кто это, и какой это, чьё сердце преисполнилось это сделать»? «ми hу-зе вэ эйзэ hу ашер млао либо лаасот кен?».  Он ясно подчеркивает, что это не он, а кто-то другой. «Вот, надо же, нашелся такой злоумышленник и негодяй, а я и не знал, был в неведении, что творится у меня под носом!». Зачем он многословен в своем вопросе «кто это и какой это»? Это не лишние слова, но они адресованы не Эстер, а hаману. Для Эстер он бы начал говорить как-то по-другому: разыграл бы сцену полного неведения, ошеломления, а не моментального гнева. Но если бы он начал тянуть и размусоливать, то невольно могло бы выплыть, что он тоже был в курсе. Поэтому он начинает сразу с главного. Он сразу дает понять hаману, что в его интересах не разглашать тайну участия Ахашвероша в этом деле, иначе будет плохо.  Доказать он все равно ничего не сможет, а казнь последует немедленно. Он громко обращается к Эстер, но адресует вопрос hаману: «Кто такой негодяй, что посмел…» Это та версия, которую должен поддержать hаман. Это hаман по собственному почину, не доложив Ахашверошу, такое на себя взял. Иначе будет еще хуже, если он попытается Эстер доказывать другое. Они договаривались вдвоем, и больше об этом никто не знает.  Дальше действовал сам hаман, якобы без ведома Ахашвероша. При этом он в своем рвении об интересах царства превысил полномочия. Это официальная версия для hамана.

Пасук 6

ו וַתֹּאמֶר אֶסְתֵּר–אִישׁ צַר וְאוֹיֵב, הָמָן הָרָע הַזֶּה; וְהָמָן נִבְעַת, מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ וְהַמַּלְכָּה.

 

6 И сказала Эстер: недруг и враг  – этот злобный haман. И затрепетал haман пред царем и царицей.

И сказала Эстер: «Этот человек, враг и ненавистник – вот этот злодей hаман!» hаман ужаснулся, потерял голову перед царем и царицей. hаман видит, что Ахашверош ушел в сторону, что он не будет его поддерживать, вся ответственность пала на его голову. Царица всё знает, и она еврейка, чего он тоже не знал до сих пор, и что Ахашверош поддерживает её. Короче говоря, сейчас коалиция царя и царицы против него. И он совершенно потерял голову.

Эстер поражена маневренностью Ахашвероша. Она его недооценивала, не ожидала, что он так быстро сориентируется и так быстро все перенесет на одного hамана. Без малейшего замешательства, все просчитано и тут же экспромтом выдано. И в трактате Мегила есть интересный классический комментарий, что Эстер от неожиданности при словах «Кто этот человек?» показывает рукой на Ахашвероша, но вмешался ангел и сдвинул её руку на hамана. Она говорит: «hаман», но от неожиданности протянула руку в сторону Ахашвероша.

Итак, Эстер указывает на hамана, понимая, что при этом она идет на риск. Ей продемонстрированы способности к интригам Ахашвероша, и она не знает, насколько он отстранился от hамана, ведь чужая душа потёмки. Так же, как Ахашверош переметнулся от него к ней в начале пира,  он может через несколько минут переметнуться в обратном направлении.  Но она понимает, что должна пойти на риск и обвинить hамана, независимо от того, что будет дальше. И поскольку она это сделала, то тем самым как бы компенсировала историю с Вашти. Мы помним, что Вашти тоже сказала неугодное царю, рискнула, и была казнена. Эстер обвиняет hамана, и, хотя в данный момент Ахашверош вроде бы на её стороне, она поступила не менее мужественно, чем Вашти. Первый раз она рискнула, когда пошла на аудиенцию, а здесь риск в том, что она, обвинив hамана и признав, что она еврейка, ставит себя под его удар. Мы сейчас знаем, как всё это повернулось, но тогда для неё это был риск. У неё не было никаких прямых подтверждений, что она сможет выкрутиться из этой ситуации.

hаман в смятении от того, что открылась тайна происхождения Эстер, что отныне поссорить царя и евреев будет очень трудно. Ни царя Ахашвероша, ни Эстер, потому что он сейчас явно благоволит ей, а не hаману. И Вс-вышнего также нельзя поссорить с евреями, потому что hаман увидел по ходу событий, что Вс-вышний им благоволит, значит Он их простил. Каким-то образом благодаря действиям Эстер то, что было, ушло, и если раньше он считал, что «их Б-г спит», то теперь Он «проснулся».

 

Пасук 7

ז וְהַמֶּלֶךְ קָם בַּחֲמָתוֹ, מִמִּשְׁתֵּה הַיַּיִן, אֶל-גִּנַּת, הַבִּיתָן; וְהָמָן עָמַד, לְבַקֵּשׁ עַל-נַפְשׁוֹ מֵאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה–כִּי רָאָה, כִּי-כָלְתָה אֵלָיו הָרָעָה מֵאֵת הַמֶּלֶךְ.

7 И в гневе своем поднялся с пира царь, и (вышел) в дворцовый сад; а haман стал просить царицу Эстер о жизни своей, ибо увидел, что решена ему царем злая участь.

«Царь встал с пира в гневе и вышел в сад, а hаман стал просить о душе своей (о помиловании) у Эстер, поскольку он увидел, что со стороны царя его судьба предрешена». hаман уже потерял голову и ведет себя неумно, нерасчетливо. В чем состоит нерасчетливость? По пшату: Ахашверош выходит в сад с деланным гневом, чтобы получше обдумать ситуацию. Ему нужно обдумать, что происходит.  Он уже занял исходную позицию, дав понять hаману, чтобы тот держал язык за зубами, а сейчас ему нужно выйти и подумать, как именно ему следует поступить. Понятно, что это гнев разыгранный, тут ломается комедия. Если ты в гневе – круши, казни, а он в гневе вышел в сад. Ему нужны какое-то время, чтобы обдумать на спокойную голову, как распутать весь этот узел. Он вышел, оставив hамана наедине с Эстер, предварительно гарантировав неразглашение тайны.

hаман, потеряв голову от страха, совершает оплошность: он начинает умолять Эстер о спасении, хотя все зависит только от самого Ахашвероша.  Если бы он не потерял голову, он бы стоял и молчал. Никакого влияния Эстер на царя в этом вопросе иметь не может. Здесь Ахашверош действует исключительно в собственных интересах, как сам считает нужным. Он может решить сделать ставку на Эстер, но понятно, что решение будет принято им самим, для этого он и вышел в сад. Сначала у hамана было головокружение от гордыни после приглашения на пир, затем его привела в смятение история с чествованием Мордехая, а сейчас он совсем «нивъат», пришел в ужас. Вместо того, чтобы стоять, понурив голову, и ждать развития событий, а рот держать на замке, он начал умолять Эстер. От боязни, что его голова может упасть с плеч, у него началась паника. hаман должен был сообразить, что нужно проявить выдержку. Раз уж Ахашверош его немедленно не отправил в темницу, а вышел в сад с деланным гневом, значит, он обдумывает, как поступить, и еще какие-то шансы есть. Это не время терять голову. В этом и было наказание для него: он почему-то подумал, что полностью обречен «калта алав hа-раа меэт hа-мелех». Со стороны царя поблажки уже не может быть, разве что со стороны Эстер. В этом была роковая ошибка hамана.

Теперь рассмотрим ремез этого пасука. Царь –  Вс-вышний  встал и, отойдя от своего гнева по поводу пира – того самого, который был в начале Мегилат Эстер – стал снова рассматривать этот вопрос. И тут снова упоминается «гинат hа-битан» – мы говорили, что это «защита Храма», что не к чести Храма, если он будет отстраиваться на фоне такого поведения евреев. Теперь решение не отстраивать Храм будет пересматриваться. Для этого Царь, Вс-вышний и вышел туда, где рассматривается этот вопрос. Самоотверженность Эстер компенсирует поступок Вашти, проявилось и раскаяние евреев. За последнее время  ситуация сильно изменилась.

Пасук 8

ח וְהַמֶּלֶךְ שָׁב מִגִּנַּת הַבִּיתָן אֶל-בֵּית מִשְׁתֵּה הַיַּיִן, וְהָמָן נֹפֵל עַל-הַמִּטָּה אֲשֶׁר אֶסְתֵּר עָלֶיהָ, וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ, הֲגַם לִכְבּוֹשׁ אֶת-הַמַּלְכָּה עִמִּי בַּבָּיִת; הַדָּבָר, יָצָא מִפִּי הַמֶּלֶךְ, וּפְנֵי הָמָן, חָפוּ.

8 Когда вернулся царь из дворцового сада в дом пира, то haман припадал к ложу, на котором была Эстер. И сказал царь: как, еще и царицу насиловать у меня в доме? Вышло слово это из уст царя, – и покрыли лицо haману.

«Царь возвращается из сада и видит, что hаман припал к кровати, умоляя Эстер. Тогда говорит царь: «Ах, да ты еще хочешь овладеть моей царицей при мне, у меня в доме?!». Он дает распоряжение, и hамана уводят, покрыв ему голову, с глаз долой. По пшату царь возвращается из сада и видит, что hаман прямо-таки лежит около Эстер и о чем-то её умоляет. Он предполагает, что hаман будет стоя ждать решения своей участи, как подобает опытному царедворцу. А он почему-то начал умолять Эстер ни к селу, ни к городу, да еще так бесцеремонно – что называется, потерял лицо. Думать о нем как о перспективной для интриг фигуре можно было бы только в том случае, если бы он остался на своей высоте как царедворец. А здесь он повел себя как какой-то недотёпа. Зачем-то говорит с Эстер, которая hамана обвинила, назвав его ненавистником, о чем он может с ней говорить? С ним, с Ахашверошем, можно попытаться договориться, но о чем можно говорить с Эстер? Это совершенно нелепое поведение! Тогда к Ахашверошу снова вернулись мысли о том, что hаман может как-то изловчиться и составить заговор с Эстер против него. Может быть сейчас именно об этом он и говорит, о чем ему  еще говорить? Возможно, он хочет дать Эстер какие-то аргументы против Ахашвероша, договориться с ней сепаратно. Другого тут быть не может, если это делает человек с головой. Поэтому он решает покончить разом, удалить его с глаз долой и не рисковать более. Он возможно строил в уме какие-то комбинации, думал устранить hамана, но не казнить, а придержать где-то на всякий случай, мало ли какие возможны повороты судьбы? Но поскольку похоже, что хотя еще все под вопросом, а hаман снова уже начинает интриговать, его опаснее оставлять, чем уничтожить. А для интриг найдется кто-то другой, может быть, менее ловкий, но и менее опасный.

Теперь по ремезу. «Вэ hа-мелех шав мигинат hа-битан». Вс-вышний отменяет своё решение не сооружать Храм. При этом Он видит, что hаман по совету своих друзей молит Эстер о пощаде. Слово «мита», кровать, постель символизирует отстранение человека от его земных дел, обязанностей, («лежание») и передачу эстафеты потомству. Когда человек уходит, остается его потомство. То есть hаман решил перенести бой с евреями на следующие поколения. Он хочет унизиться, чтобы его пощадили из брезгливости, «не хочется, мол, давить такую гадость», и отправили восвояси. А битва переносится на будущие поколения. И тогда Вс-вышний говорит: «Ты хочешь завоевать царицу со Мною в доме?». По ремезу, «баит» (дом) – это Храм, а «со Мною в доме» это, вероятно, ремез на эпоху Второго Храма. Так что на эпоху второго Храма шансы Амалека были аннулированы. Евреи будут вне досягаемости Амалека в эпоху Второго Храма. Но битва с Амалеком все равно остается актуальной до конца истории, и тогда  дальнейшее столкновение с Амалеком переносится на галут Эдом. По крайней мере, не на ближайшее время и обозримые поколения. hамана уводят стражники, а бой с его потомками переносится на галут Эдом, изгнание после разрушения Второго Храма.

Пасук 9

 ט וַיֹּאמֶר חַרְבוֹנָה אֶחָד מִן-הַסָּרִיסִים לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, גַּם הִנֵּה-הָעֵץ אֲשֶׁר-עָשָׂה הָמָן לְמָרְדֳּכַי אֲשֶׁר דִּבֶּר-טוֹב עַל-הַמֶּלֶךְ עֹמֵד בְּבֵית הָמָן–גָּבֹהַּ, חֲמִשִּׁים אַמָּה; וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ, תְּלֻהוּ עָלָיו

9 И сказал царю Харвона, один из служителей: вот и дерево высотой в пятьдесят локтей, которое приготовил haман для Мордехая, говорившего во благо царю, стоит у дома haмана. И сказал царь: повесьте его на нем!

И кульминация все этой истории – девятый пасук. «Вайомер Харвона, эхад мин-hа-сарисим…». Один из слуг перед царем говорит: «А вот дерево, которое поставил hаман, чтобы повесить на нем Мордехая, который говорил хорошо о царе, высокое, в пятьдесят амот». И сказал царь: «Повесьте его на нем». По пшату – высокое дерево, чтобы все видели, что hаман повешен, чтобы узнал об этом весь город. Хотели повесить Мордехая, а повесили hамана, все перевернулось. В чем состоит вмешательство Харвоны? По пшату, он в курсе замыслов hамана, он заранее вошел к нему в доверие. С другой стороны, есть известный ремез, что Харвона – это Элияhу hа-Нави, пророк Элияhу. То есть, Харвона – это с одной стороны слуга Ахашвероша, с другой стороны, по ремезу, это Элияhу, «эхад hа-сарисим лифней hа-мелех», один из служителей перед Царем, то есть перед Вс-вышним. По пшату Харвона советует Ахашверошу, дабы тот, поостыв, не передумал. Ахашверош может передумать в доли секунды, потому что он постоянно раскручивает разные комбинации. Пока hаман не казнен, опасность не миновала. Нужно ковать железо пока горячо.  В этом – заключительная роль Харвоны, он должен здесь поставить точку. Поэтому говорится, что «Харвона захур латов» (поминаем к добру), заодно намекая и на Элияhу, захур латов.  Пока у Ахашвероша не созрел альтернативный план, пока он еще разгорячен, Харвона говорит ему: «Вот и виселица, на которой для всеобщего обозрения предполагалось повесить Мордехая за то, что он был поддержкой царя». Ясно, что с замыслами у hамана зашло очень далеко, иначе он подождал бы тринадцатаго Адара, как договорились. Он обратил внимание на этот момент. Ахашверош не знает, что hаманом двигала гордыня и ненависть. И Харвона дает другую трактовку: раз hаман решил повесить Мордехая прямо сейчас, не дожидаясь,  значит тот вариант остался как запасной, а сейчас он видит более благоприятный расклад, не хочет ждать целый год, и решил ускорить ход событий. Он не стал бы так дерзко самовольничать, и стремиться расправиться с Мордехаем уже сейчас. Планы hамана Ахашверошу неизвестны, он не успел их высказать. Он для этого явился во дворец ночью, но Ахашверош опередил его. Поэтому Харвона дает свою трактовку, что он якобы в курсе этих планов, и в подтверждение приводит этот высоченный столб-виселицу, который вдруг построен: вчера его не было, а сегодня – вот он! Поэтому, мол, его замысел совершенно ясен, и для нас, и для народа. Он хотел расправиться с Мордехаем, отвлечь подозрения от себя, и под шумок затеять захват престола. Об этом говорит Харвона. Поэтому, о чем тут думать: опасно оставлять такого человека, неизвестно, кто за ним стоит, сколько у него сторонников? Взять и повесить его немедленно! А тогда рать, которая вокруг него собралась, рассеется и разбежится. Если же он останется в живых и будет в тюрьме ожидать казни, то поди знай – могут найтись какие-то освободители. А народу все будет ясно: только что он был унижен тем, что возвеличивал Мордехая. Народ уже подготовлен к тому, что вчерашнего всесильного временщика повесят. Это благоприятная ситуация. А если тянуть, то поди знай – ресурсы hамана неизвестны. Поэтому нужно действовать сходу, повесить его немедленно!

Теперь рассмотрим это с точки зрения ремеза. За превышение полномочий hаман заслуживает наказания. Его замысел – немедленно казнить Мордехая, обвинив его в своем собственном умысле, и сделать это исключительно потому, что Мордехай был верен запрету поклонения перед силой Амалека – ставит его вне Закона. Это уже обращение ко Вс-вышнему. То, что он творил – это отсебятина, поэтому он  и на Небесном Суде тоже заслуживает наказания. Он это делал исключительно из личной ненависти, не более того, ни с чем не считаясь, и при этом коварно. Теперь надобность в угрозе Амалека, нависшей над  евреями, отпадает вследствие их тшувы. Значит, hаман заслуживает казни по всем законам – и в нижнем мире, и в высшем –  и его можно удалить. И сказано: «Повесьте hамана на нём»: «на этом дереве» и «за этот замысел» («эц» – «эца»). 

Пасук 10

י וַיִּתְלוּ, אֶת-הָמָן, עַל-הָעֵץ, אֲשֶׁר-הֵכִין לְמָרְדֳּכָי; וַחֲמַת הַמֶּלֶךְ, שָׁכָכָה.

10 И повесили haмана на дереве, которое приготовил он для Мордехая. И гнев царя утих.

И последний, десятый пасук. «Вайитлу эт-haман аль hа-эц..» «И повесили hамана на том дереве («за тот замысел»), которое он приготовил для Мордехая, и гнев царя утих».  Пшат здесь понятен – утих гнев царя Ахашвероша на hамана в связи со всеми его делами. По ремезу: за коварный, самочинный замысел hаман повешен, гнев Царя, то есть Вс-вышнего, связанный с поступками евреев на пиру, утих из-за действий Эстер и Мордехая, сумевших побудить народ к тшуве.  Теперь предстоящее сражение с амалекитянами будет происходить уже не на фоне гнева Царя, а на фоне благоволения. Но сражение необходимо, потому что это должен быть урок мужества для евреев. Они проявили малодушие, и необходимо еще и сражение с Амалеком. Это будет уроком мужества для евреев, сражением, подобным битве с Амалеком в Рефидиме накануне дарования Торы. Мы говорили, что Мегилат Эстер – это как бы новое дарование Торы меаhава, из любви. Здесь тоже должно быть сражение с Амалеком и победа над ним.  Однако пуримское сражение с Амалеком будет отличаться от всех остальных, поскольку это сражение будет идти на фоне благоволения. Благодаря помощи Свыше это будет серьезный удар по Амалеку, по всем, кто выйдет воевать, без потерь со стороны евреев. Подобно сражению в отмщение мидианитянам. И там не было потерь. Это сражение благоволения, «никмат hа-Шем», отмщение Вс-вышнего. Уникальность пуримского сражения с Амалеком именно в том, что это сражение на фоне благоволения. Сначала искупили грех, а потом вступили в бой.

Глава 8

Пасук 1

א בַּיּוֹם הַהוּא, נָתַן הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ לְאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה, אֶת-בֵּית הָמָן, צֹרֵר היהודיים (הַיְּהוּדִים); וּמָרְדֳּכַי, בָּא לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ–כִּי-הִגִּידָה אֶסְתֵּר, מַה הוּא-לָהּ.

1 В тот же день отдал царь Ахашверош царице Эстер дом haмана, врага иудеев, а Мордехай предстал пред царем, так как рассказала Эстер кем он ей (приходится).

«Ба йом hа-hу натан hа-мелех…» Ахашверош передает Эстер дом hамана и его имущество. Эстер, в свою очередь, является перед Царем, «лифней hа-мелех», и говорит, кто ей Мордехай, кем он ей приходится. Мы знаем, что здесь под Царем понимается и Вс-вышний. Имеется в виду, что Эстер признала перед Вс-вышним, что без помощи и настойчивости Мордехая она не смогла бы подняться на свою высоту.  Она подчеркивает заслуги Мордехая, его участие в той победе, которая на данный момент одержана, учитывая все духовные аспекты этого.

Пасук 2

ב וַיָּסַר הַמֶּלֶךְ אֶת-טַבַּעְתּוֹ, אֲשֶׁר הֶעֱבִיר מֵהָמָן, וַיִּתְּנָהּ, לְמָרְדֳּכָי; וַתָּשֶׂם אֶסְתֵּר אֶת-מָרְדֳּכַי, עַל-בֵּית הָמָן.

2 И снял царь перстень свой, который отнял он у haмана, и отдал его Мордехаю. А Эстер поставила Мордехая над домом haмана.

«Ваясар hа-мелех эт табато…». Царь снимает перстень, который забрал у hамана, и передает Мордехаю. Мы говорили, что «табаат», перстень, намекает на слово «тева», природа. То есть ход событий «бедерех hа-тева», в нижнем мире, дается во власть Мордехаю. Его решениям, планам, которые он строит, сопутствует удача. Мордехаю передается кольцо власти. Также ему передается «бейт haман». По ремезу, «бейт haман» это не здание, а вся система, что называется «инфраструктура», которую построил hаман. Система духовных и организационных связей по всей империи, паутина, которую он сумел сплести. Мордехаю вменяется в обязанность уничтожение «бейт haман», то есть сети амалекитянской мафии той эпохи. По ремезу, передача Мордехаю «бейт haман» – это вручение задачи, а не богатства. Что касается Ахашвероша, он не являлся ни антисемитом, ни другом евреев, он просто сделал другую ставку, переставил с амалекитян на евреев.  Ахашверош преследует собственные интересы, и если он делает очередную ставку, то какой-то период времени он будет на стороне евреев, в отличие от hамана, у которого «ставка больше, чем жизнь», она одна и не меняется.

Пасуки 3-8

ג וַתּוֹסֶף אֶסְתֵּר, וַתְּדַבֵּר לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, וַתִּפֹּל, לִפְנֵי רַגְלָיו; וַתֵּבְךְּ וַתִּתְחַנֶּן-לוֹ, לְהַעֲבִיר אֶת-רָעַת הָמָן הָאֲגָגִי, וְאֵת מַחֲשַׁבְתּוֹ, אֲשֶׁר חָשַׁב עַל-הַיְּהוּדִים.  ד וַיּוֹשֶׁט הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר, אֵת שַׁרְבִט הַזָּהָב; וַתָּקָם אֶסְתֵּר, וַתַּעֲמֹד לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ.  ה וַתֹּאמֶר אִם-עַל-הַמֶּלֶךְ טוֹב וְאִם-מָצָאתִי חֵן לְפָנָיו, וְכָשֵׁר הַדָּבָר לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, וְטוֹבָה אֲנִי, בְּעֵינָיו–יִכָּתֵב לְהָשִׁיב אֶת-הַסְּפָרִים, מַחֲשֶׁבֶת הָמָן בֶּן-הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי, אֲשֶׁר כָּתַב לְאַבֵּד אֶת-הַיְּהוּדִים, אֲשֶׁר בְּכָל-מְדִינוֹת הַמֶּלֶךְ.  ו כִּי אֵיכָכָה אוּכַל, וְרָאִיתִי, בָּרָעָה, אֲשֶׁר-יִמְצָא אֶת-עַמִּי; וְאֵיכָכָה אוּכַל וְרָאִיתִי, בְּאָבְדַן מוֹלַדְתִּי.  {ס}  ז וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ לְאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה, וּלְמָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי:  הִנֵּה בֵית-הָמָן נָתַתִּי לְאֶסְתֵּר, וְאֹתוֹ תָּלוּ עַל-הָעֵץ–עַל אֲשֶׁר-שָׁלַח יָדוֹ, ביהודיים (בַּיְּהוּדִים).  ח וְאַתֶּם כִּתְבוּ עַל-הַיְּהוּדִים כַּטּוֹב בְּעֵינֵיכֶם, בְּשֵׁם הַמֶּלֶךְ, וְחִתְמוּ, בְּטַבַּעַת הַמֶּלֶךְ:  כִּי-כְתָב אֲשֶׁר-נִכְתָּב בְּשֵׁם-הַמֶּלֶךְ, וְנַחְתּוֹם בְּטַבַּעַת הַמֶּלֶךְ–אֵין לְהָשִׁיב.

3 И опять говорила Эстер с царем, и пала к ногам его, и плакала, и молила его отменить злой (указ) haмана Агагиянина и замысел его, что задумал он против иудеев.

4 И протянул царь Эстер золотой скипетр, и поднялась Эстер, и стала пред царем,

5 И сказала: если угодно царю, и если снискала я милость его, и если дело это правое (на взгляд) царя, то пусть бы написано было, чтоб возвращены были бы письма с замыслом haмана, сына haмдаты, Агагиянина, которые написал он, об истреблении иудеев во всех областях царских.

6 Потому что как смогу я видеть бедствие, которое постигнет народ мой, и как смогу я видеть гибель рода моего?

7 И сказал царь Ахашверош царице Эстер и Мордехаю Иудею: вот, отдал я Эстер дом haмана, а его повесили на дереве, за то что поднял он руку свою на иудеев.

8 Вы же напишите о иудеях то, что вам угодно, именем царя и скрепите (печатью) перстня царского, потому что того, что написано именем царя и скреплено перстнем царским, нельзя отменить.

Здесь идет речь о том, что Эстер просит позволения ликвидировать заговор амалекитян и угрозу, которая нависла над еврейским народом. Что отвечает ей на это Царь (в данном случае имеется в виду Царь царей)? «Напишите про евреев то, что вы хотите и запечатайте печатью Царской (мы уже говорили, что это такое – печать Царская: управление ходом событий) ибо то, что уже написано от имени Царя и запечатано печатью Царской, не возвращают». Он не хочет отменить старый указ, а приказывает издать  новый. Почему так происходит? По закону Персидской империи – чтобы не страдал авторитет царя. А с точки зрения ремеза, решения Высшего Суда обратной силы не имеют, иначе теряется принцип причинности и вносится хаос в жизнь нижнего мира. Если будет решаться, а потом перерешаться заново, то причинно-следственные связи будут утрачены. Причинно-следственная связь в мире связана именно с тем, что из чего-то вытекает что-то. Если из чего-то не будет вытекать что-то или будет вытекать каждый раз что-то другое, наш мир не может существовать. Вс-вышний мог бы сотворить мир без всяких причинных связей, но это был бы какой-то совершенно иной мир. Существуют два аспекта – целевой и причинный. Нижний мир существует по причинному плану, то есть из прошлого в настоящее. Одно событие влечет за собой другое по каким-то законам (то, что называется законы истории, законы природы и т.д.). Причина – следствие. А высшие планы устроены по-иному: некие события происходят для какой-то цели, из настоящего в будущее. И эти два плана – небесный целевой план из настоящего в будущее и земной причинно-следственный план – должны как-то соотноситься. Иначе человек не сможет ориентироваться в этом мире. То, что сказано и сделано, должно как-то развиваться, из причины должны быть какие-то следствия, все должно в общем идти естественным порядком. Сокрытие Вс-вышнего необходимо для того, чтобы этот мир мог восприниматься человеческим сознанием. Если постоянно раскрывается присутствие Вс-вышнего, активное человеческое сознание не в состоянии действовать.

Что же получается в итоге? Если произошло некое событие, то необходимо «бедерех hа-тева», по ходу вещей в мире, на него реагировать. Евреям необходимо сразиться с амалекитянами и таким образом ликвидировать опасность. Другой вопрос, что сейчас будут даны возможности и созданы все условия. В этом духе Ахашверош и действует – он отдает новый приказ, и дальше ни евреям, ни амалекитянам он не мешает и не помогает, дает возможность свести счеты друг с другом. Царь Ахашверош не настроен антисемитски, но вмешиваться не хочет. Все будет проходить без участия властей и без организации помех для какой-то одной из сторон. Это то, что называется Божий суд: сразиться, и как Сверху решится исход.

Пасуки 9 и 10

ט וַיִּקָּרְאוּ סֹפְרֵי-הַמֶּלֶךְ בָּעֵת-הַהִיא בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁלִישִׁי הוּא-חֹדֶשׁ סִיוָן, בִּשְׁלוֹשָׁה וְעֶשְׂרִים בּוֹ, וַיִּכָּתֵב כְּכָל-אֲשֶׁר-צִוָּה מָרְדֳּכַי אֶל-הַיְּהוּדִים וְאֶל הָאֲחַשְׁדַּרְפְּנִים-וְהַפַּחוֹת וְשָׂרֵי הַמְּדִינוֹת אֲשֶׁר מֵהֹדּוּ וְעַד-כּוּשׁ שֶׁבַע וְעֶשְׂרִים וּמֵאָה מְדִינָה, מְדִינָה וּמְדִינָה כִּכְתָבָהּ וְעַם וָעָם כִּלְשֹׁנוֹ; וְאֶל-הַיְּהוּדִים–כִּכְתָבָם, וְכִלְשׁוֹנָם.  י וַיִּכְתֹּב, בְּשֵׁם הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ, וַיַּחְתֹּם, בְּטַבַּעַת הַמֶּלֶךְ; וַיִּשְׁלַח סְפָרִים בְּיַד הָרָצִים בַּסּוּסִים רֹכְבֵי הָרֶכֶשׁ, הָאֲחַשְׁתְּרָנִים–בְּנֵי, הָרַמָּכִים.

9 И призваны были в ту пору писцы царские, в третий месяц, то есть в месяц Сиван, в двадцать третий день его, и написано было все так, как приказал Мордехай, – иудеям, сатрапам и начальникам, и правителям областей, что от hоду и до Куша – ста двадцати семи областям, каждой области письменами ее и каждому народу на языке его, и иудеям – письменами их и на языке их.

10 И написал он именем царя Ахашвероша, и скрепил (печатью) перстня царского, и отправил письма с верховыми гонцами, ездившими верхом на рысаках царских с конных заводов.

Издается новый указ аналогично первому и рассылается повсюду. И там те же самые слова:«hа-ахашдарпеним вэ hа-пахот вэсарэй hа-мединот ашер меhоду вэад Куш».  Комментарии на них те же, что были в соответствующей главе, где описывался указ hамана. По ремезу, указ идет тем же ангелам, что и указ hамана, а в том, как он послан, уже есть интересная разница. Там просто отправлены гонцы («рацим») и бегут («дхуфим»), поторапливаемые царским повелением. Здесь же сказано немного по-другому, более подробно о том, как эта весть достигает своей цели. Говорится: «Вайишлах сфарим беяд hа-рацим басусим, рохвей hа-рехеш hа-ахаштераним…».  По пшату получается: гонцы на лошадях, едущие верхом на специальных лошадях (названных персидским словом «ахаштераним», царские), которые размещены по сатрапиям. Известно, что в персидской империи впервые в истории было очень хорошо организовано транспортное сообщение. Дается ряд подробностей, и не совсем понятно, зачем это сообщается. Здесь есть ремез, о котором можно сказать следующее. «Рохвей hа-рехеш hа-ахаштераним…» –  это намек на ангелов-хранителей скрытых евреев. Есть намеки в Гмаре, что с душами скрытых, растворившихся евреев поддерживается связь Свыше, «мин hа-шамаим». И эти «рацим басусим» (по ремезу: «бегущие в мыслях», т.к. «сус» (конь, скакун) по ремезу соответствует мысли) достигают всех, кого нужно, в той степени в которой это нужно.

Пасук 15

 טו וּמָרְדֳּכַי יָצָא מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ, בִּלְבוּשׁ מַלְכוּת תְּכֵלֶת וָחוּר, וַעֲטֶרֶת זָהָב גְּדוֹלָה, וְתַכְרִיךְ בּוּץ וְאַרְגָּמָן; וְהָעִיר שׁוּשָׁן, צָהֲלָה וְשָׂמֵחָה.

15 А Мордехай вышел от царя в царском одеянии из синеты и белой ткани, и в большом золотом венце, и в мантии из белого льна и багряницы. И город Шушан возликовал и возрадовался.

Этот пасук зачитывается всеми слушателями громко при чтении Мегилат Эстер. «У Мордехай яца…». Здесь подробно перечислены его  роскошные одеяния. Это напоминает первый пир Ахашвероша в самом начале Мегилат Эстер, там были те же слова: «хур, аргаман, тхелет», в которых выявлялись ремезы. Эти ремезы сейчас понадобятся. В них мы увидим, с чем выходит Мордехай от Царя. Не от Ахашвероша, который назначил его первым министром, а от Царя царей.  «Бильвуш малхут тхелет вахур». «Тхелет» (лазурь) – намек на небо, а «хур» (укрытие) – намек на Храм, мы об этом подробно говорили выше. Мордехай выходит в одежде царства Неба и Храма. Что это означает? Что принято решение о возведении Храма. Впервые мы это встречаем именно здесь. В начале Мегилат Эстер словами «тхелет вахур» был поставлен вопрос, а здесь принято по нему решение.

«Ваатерет заhав гдола» – большая золотая корона. На что это намекает? Золото – символ высоких духовных влияний,  мудрости («свет солнца»). Корона – высшая сфира в Каббале, обозначаемая словом «кетер», корона, синонимом слова «атерет». Таким образом, «атерет заhав гдола» говорит о том, что через Мордехая будет идти большое духовное влияние. Его сознание становится источником мощного раскрытия в Торе, это он выносит с собой.

«Ветахрих буц вэаргаман. «Буц вэаргаман» нам уже знакомы. «Буц» – это грязь, позор, «аргаман» – от глагола «лиргом» побивать камнями, это «наказание, гнёт». Слово «тахрих» – покров, чехол, от глагола «лихрох» – закутать, покрыть. По ремезу – покрывание и устранение позора и гнёта, под которым находился еврейский народ в изгнании. Это то, с чем выходит Мордехай. Он получил «мин hа-шамаим», Свыше, грандиозные полномочия, и по ремезу они здесь указаны.

«Ве hа-ир Шушан цаhала вэсамэха». Небесный город Шушан, который раньше был в испуге и растерянности, сейчас ликует и радуется.

Пасук 16

טז לַיְּהוּדִים, הָיְתָה אוֹרָה וְשִׂמְחָה, וְשָׂשֹׂן, וִיקָר.

16 И настала для иудеев пора света и радости, и веселья, и почета.

«Ла йеhудим hайта ора вэсимха вэсасон викар». Этот пасук также зачитывается всеми слушателями. Здесь известные намеки, приводимые комментаторами: «ора» – это Тора, «симха» – праздник, Йом Тов, «сасон» – брит мила и «йекар» – тфилин.  Намек на то, что евреи вновь достойны исполнения заповедей Торы.

Пасук 17

 יז וּבְכָל-מְדִינָה וּמְדִינָה וּבְכָל-עִיר וָעִיר, מְקוֹם אֲשֶׁר דְּבַר-הַמֶּלֶךְ וְדָתוֹ מַגִּיעַ, שִׂמְחָה וְשָׂשׂוֹן לַיְּהוּדִים, מִשְׁתֶּה וְיוֹם טוֹב; וְרַבִּים מֵעַמֵּי הָאָרֶץ, מִתְיַהֲדִים–כִּי-נָפַל פַּחַד-הַיְּהוּדִים, עֲלֵיהֶם.

17 И в каждой области, и в каждом городе, всюду, куда доходило слово царское и указ его, – радость и веселье у иудеев, пиршество и праздник. И многие из народов страны стали иудеями, потому что охватил их страх пред иудеями.

«Увэхоль медина у медина…» Во всех местах, куда доходит слово царское и его закон, радость у евреев, пир и праздник, и многие из народов земли «митйаhадим» – от слова «йеhуди» – еврей. Есть разные толкования содержания этого слова: они либо переодеваются в наряды евреев, или хотят присоединиться к евреям, или что-то перенимают у евреев. «Ибо напал страх евреев на них». По пшату говорят, что на них напал страх перед евреями, и они начинают как-то подстраиваться к ним. В этом месте текста – исток обычая переодевания на Пурим, устройства пуримского карнавала.

Ремез слов «двар hа-мелех вэдато магиа», всюду, где раскрывается слово Царя царей и Его закон – всюду, где открывается Тора как закон.  Всюду, где людям открываются еврейские идеи – ведь еврейство это не просто национальная идея, сражение одного народа с другим,  а духовная битва, еврейство – это носитель религиозной идеи. Сейчас евреи как бы заново открывают Тору, строят с ней новые отношения, не состарившиеся в ходе семидесяти лет галута, а после заново пережитого откровения. Поэтому и радость, Йом Тов, праздник. И многих неевреев, «рабим мэамэй hа-арэц» это тоже достигает. Что имеется в виду? «Пахад йеhудим» можно понять двояко: или страх перед евреями, или страх самих евреев. Приводится дает комментарий, что это «иръат шамаим», тот трепет, который евреи испытывают перед Вс-вышним. То есть, благодаря всем этим событиям многим начинает открываться «иръат шамаим». Кто же такие «рабим мэамэй hа-арэц»? По контексту можно понять, что здесь имеется в виду по пшату кто-то из «амей hа-арец», народов земли, а по ремезу – это те из отошедших евреев, которые стали «ам hа-арец», отошли от соблюдения, и даже вообще от связи с еврейским народом. Также интересно, что здесь «пахад йеhудим» – намек на восприятие иудеев, не просто евреев, а именно иудеев, из колена Йеhуды. В начале второй главы мы говорили (на примере Мордехая), что иудеи – это все, кто верят в единого Б-га, не связаны с авода зара, идолопоклонством. И хотя они из других колен, они примыкают к колену Йеhуды. Как Мордехай, который происходит из колена Биньямина, но он же – йеhуди. Они возвращаются и примыкают к еврейскому народу, который  в эпоху Второго Храма создается на основе колена Йеhуды.

Глава 9

Пасук 1

א וּבִשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ הוּא-חֹדֶשׁ אֲדָר, בִּשְׁלוֹשָׁה עָשָׂר יוֹם בּוֹ, אֲשֶׁר הִגִּיעַ דְּבַר-הַמֶּלֶךְ וְדָתוֹ, לְהֵעָשׂוֹת:  בַּיּוֹם, אֲשֶׁר שִׂבְּרוּ אֹיְבֵי הַיְּהוּדִים לִשְׁלוֹט בָּהֶם, וְנַהֲפוֹךְ הוּא, אֲשֶׁר יִשְׁלְטוּ הַיְּהוּדִים הֵמָּה בְּשֹׂנְאֵיהֶם.

1 В двенадцатый месяц, то есть в месяц Адар, в тринадцатый день его, когда наступило время исполниться повелению царя и указу его, в день, когда враги иудеев надеялись одолеть их, а обернулось оно так, что иудеи одолели недругов своих.

В двенадцатый месяц Адар, тринадцатого числа, в который пришло время исполниться повелению царя. В тот день, когда враги евреев рассчитывали властвовать над евреями, сделать с ними то, чего они желают, всё перевернулось – «ве наhфох hу»: именно евреи сумели расправиться со своими ненавистниками. Была дана помощь Свыше, «мин hа-шамаим», и устоять перед еврейским напором амалекитяне не могли. Здесь есть ремезы  с очень большим значением. «Ашер hигиа двар hа-мелех вэдато леheасот». Буквально: «что пришло слову царя и его закону сделаться (реализоваться, быть исполненным)». Если мы говорим не про слово Ахашвероша, а по ремезу – про Слово Царя и Закон Его, значит, «пришла пора Торе быть принятой и реализованной». Тринадцатого числа это должно произойти, Тора должна «леhеасот» – осуществиться («сделаться»). «Ве наhфох hу» – все перевернулось. Это понятно. Ведь «пурим» означает «жребии». Жребий hамана и жребий Мордехая. hаман думал, что выпадет благоприятный для него жребий, но все перевернулось и выпал другой.

Пасук 2

 ב נִקְהֲלוּ הַיְּהוּדִים בְּעָרֵיהֶם, בְּכָל-מְדִינוֹת הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ, לִשְׁלֹחַ יָד, בִּמְבַקְשֵׁי רָעָתָם; וְאִישׁ לֹא-עָמַד לִפְנֵיהֶם, כִּי-נָפַל פַּחְדָּם עַל-כָּל-הָעַמִּים.

2 Собрались иудеи в городах своих, во всех областях царя Ахашвероша, чтобы наложить руку на тех, кто желал им зла; и никто не устоял против них, ибо страх пред ними охватил все народы.

«Ве иш ло амад бифнейhэм ки нафаль пахдам аль коль hа-амим». Никто не мог устоять перед ними (перед евреями), ибо страх их (или страх перед ними) напал на все народы. Здесь по контексту лучше перевести «страх перед ними», потому что «страх их» это скорее то, о чем мы говорили ранее: о тех, кто возвращался или обращался в еврейство. Страх, который охватил врагов – это и есть помощь Свыше.

Пасуки 3 и 4

ג וְכָל-שָׂרֵי הַמְּדִינוֹת וְהָאֲחַשְׁדַּרְפְּנִים וְהַפַּחוֹת, וְעֹשֵׂי הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ–מְנַשְּׂאִים, אֶת-הַיְּהוּדִים:  כִּי-נָפַל פַּחַד-מָרְדֳּכַי, עֲלֵיהֶם.  ד כִּי-גָדוֹל מָרְדֳּכַי בְּבֵית הַמֶּלֶךְ, וְשָׁמְעוֹ הוֹלֵךְ בְּכָל-הַמְּדִינוֹת:  כִּי-הָאִישׁ מָרְדֳּכַי, הוֹלֵךְ וְגָדוֹל.

3 И все правители областей, и сатрапы, и начальники областей, и исполнители дел царских поддерживали иудеев, ибо охватил их страх перед Мордехаем,

4 Потому что был Мордехай велик в доме царском, и слух о нем прошел по всем областям, так как этот человек, Мордехай, становился все более влиятельным.

 

Все министры и знатные вельможи превозносят евреев, ибо на них напал страх перед Мордехаем, «пахад Мордехай». По пшату тут все понятно. По ремезу здесь перечисляются ангельские чины, категории ангелов, о которых мы говорили выше. Мордехая превозносят не только внизу земные вельможи, но и сверху на Небесах. Далее: «ки гадоль Мордехай бевейт hа-мелех вешомъо hолех бехоль hа-мединот». Мордехай велик в доме Царя, то есть на Небесах, весть о нем идет по всем царствам на Земле. Интересен ремез, который приводится в Ликутей Моаран у раби Нахмана (в семнадцатой беседе). Там сказано, что когда цадик – руководитель поколения ведет какую-то духовную работу, то благодаря этому (выше мы говорили о ходе мыслей, об ангелах, несущихся в мыслях) его слово слышится на огромном расстоянии, рождает в сознании те или иные мысли. Те мысли, настроения, которые Мордехай сумел, благодаря истории с Эстер, сформировать и сообщить им силу полёта, достигали всех пределов Персидской империи.

Дальше описывается сражение, и перечисляются сыновья hамана, которые были повешены. В перечислении их имен есть три маленькие буквы. Первая – тав, вторая – шин, и третья – заин. Рав Зильбер, благословенной памяти, рассказывал, что если посмотреть, какому году соответствует это сочетание букв – «ташаз», то выяснится, что это 1947 год, когда по приговору Нюрнбергского трибунала были казнены десять нацистских главарей. Гитлер сгорел ранее, а десять его духовных «сыновей» были казнены тогда. Это интересное соответствие говорит нам о многом. Здесь проступает параллель между немецким фашизмом, нацизмом, «чистокровными арийцами» и амалекитянами. Речь идет не о немцах вообще, а о «чистокровных арийцах», об эсэсовцах. Гитлер очень старательно подбирал себе кадры из среды немецкого народа. А в конце войны, когда  маски были бы сброшены, была идея занять Швейцарию и создать там особое эсэсовское государств, населенное людьми особой расы. Он выбирал их из числа немцев, для него немцы были материалом для переработки во имя высшей арийской цели, как он ее называл. А в гитлеровском манифесте по поводу евреев сказано: «Главное в мировой истории, это наша борьба с ними. Всё остальное – фасад и декорации». Речь шла не только о Германии, нацисты были в разных странах. В основе всего лежала борьба с евреями, основной ход мировой истории, по их пониманию, определялся этим. Как видите, Мегилат Эстер не потеряла актуальности и за два тысячелетия!

Далее описывается сражение, разгром врагов, и то, что Эстер просила дать возможность в четырнадцатый день вести дополнительно бои в Шушане.

Пасук 19

 יט עַל-כֵּן הַיְּהוּדִים הפרוזים (הַפְּרָזִים), הַיֹּשְׁבִים בְּעָרֵי הַפְּרָזוֹת–עֹשִׂים אֵת יוֹם אַרְבָּעָה עָשָׂר לְחֹדֶשׁ אֲדָר, שִׂמְחָה וּמִשְׁתֶּה וְיוֹם טוֹב; וּמִשְׁלֹחַ מָנוֹת, אִישׁ לְרֵעֵהוּ.

19 Поэтому иудеи-горожане, живущие в открытых городах, делают четырнадцатый день месяца Адара днем веселья и пиршества, и днем праздника и посылания подарков друг другу.

Тут перечисляются обычаи и мицвот, связанные с Пуримом. Они опираются на содержание девятнадцатого пасука. «Поэтому евреи, живущие в городах без стен, делают четырнадцатый день месяца Адар «симха умиште вейом тов умишлоах манот иш лереэhу». А чуть позже будет сказано про «матанот лаэвйоним».  Охарактеризуем сейчас ремезовый смысл этих мицвот. 

Первая мицва Пурима – «криат Мегила», чтение Мегилы. Это память о пуримских событиях. Память и изучение, и в зависимости от глубины изучения – большая или меньшая степень прикосновения к ним.

Следующая мицва – «мишлоах манот иш лэреэhу». Посылание порций еды каждым своему ближнему. Что создает «мишлоах манот»? Он объединяет евреев как бы за одной трапезой. Когда посылают друг другу, то как бы сидят за одним столом. Идея объединения – это одна из идей Пурима, благодаря этому евреи тогда и победили. Ранее они были разобщены, о чем говорил hаман, теперь же говорится: «ва-икаhалу hа-йеhудим» – евреи собрались в единый каhаль, в единую общину, установили общинные связи. Кроме того, что они собрались вместе, чтобы сражаться, им еще предстояло восстановление духовных связей. На пиру Ахашвероша евреи были объединены исключительно прагматической задачей – не портить отношения с царским домом, а тут, по комментариям, речь идет именно о еврейском объединении – создать каhаль.

Далее – «матанот лаэвйоним», подарки бедным. В Мегилат Эстер сказано, что евреи после разгрома амалекитян не брали трофеев. Хотя у них было право на трофеи, они им не воспользовались. И поэтому дают «матанот лаэвйоним»: потому что они удержались, хотя, конечно, соблазн был огромный, особенно у неимущих, эвйоним. Это был важный тикун, исправление того, что было во времена Шауля с Агагом. Шауль пощадил Агага, (и это исправил Мордехай), а народ тогда набросился на добычу. Тот факт, что теперь не брали трофеев, был всенародным исправлением ошибки тех дней. Это приводится в классическом комментарии «Биньян Ариэль».

Теперь «миште йаин», пир. Пир – в честь победы, но это по пшату.  «Пить» по ремезу – это изучать, «вино» – что-то воодушевляющее, зовущее на подвиг. В чем задача «миште йаин», связанного с Пуримом? Как вообще строится празднование Пурима? Сначала предыстория, пролог к Пуриму – чтение парашат «Захор». В Шабат, предшествующий Пуриму, в синагоге читают из Торы отрывок: «Помни, что сделал тебе Амалек». Нужно вспомнить мицву стереть память Амалека из-под Небес, обрести боевой настрой по отношению к Амалеку. Потом идет чтение Мегилат Эстер, за ним –  мишлоах манот, матанот лаэвйоним: все больше и больше переключаешься с боевого настроя на мирный лад. Дальше начинается собственно празднество, пир, «миште йаин». И в ходе «миште йаин» есть обычай, о котором говорится в трактате Мегила Вавилонского Талмуда: «Сказал Ава: «Человек должен напиться до такой степени, чтобы он не различал между «проклят hаман» и «благословен Мордехай». О чем здесь идет речь? К этим словам существует множество комментариев. Здесь хочется подчеркнуть, что начинается все с «Захор»: надо вспомнить, что сделал тебе Амалек. А в конце надо сделать так, чтобы это воспоминание ушло, стереть память об Амалеке и из своей собственной головы. Не просто из внешнего мира, а еще и из собственной головы. Для этого, во-первых, необходимо преодолеть чувство ненависти к Амалеку. Еврейское сознание должно опираться не на ненависть к врагам, а на любовь к друзьям, и, в первую очередь, на любовь ко Вс-вышнему. Ненависть к Амалеку это заноза, которую нужно в себе носить некоторое время в течение года – от парашат «Захор» до Пуримского пира. Это мицва, и уклоняться от её исполнения нельзя. Мы уже говорили, что проспать начало войны с Амалеком небезопасно, поражение тогда неминуемо. Но под конец память о ней, её актуализацию, нужно убрать. Потенциально это остается, актуально – уходит. Как ясно сказано: не различать между «проклят hаман» и «благословен Мордехай».

Но этим не исчерпывается содержание этих слов. Нужно еще увидеть, что между этими выражениями нет разницы (это один из комментариев), что если hаман проклят, то тем самым и Мордехай благословен. Идет война между двумя царствами, и победа одного из них равносильна поражению другого. Еще один комментарий: из событий Мегилат Эстер видно, что все ключи от них находятся в руках единой Инстанции, и если на нас напускают hамана, значит проблема связана с нами. Поэтому, если держать перед полем зрения только врага – hамана и целиться ему прямо в грудь, это ничего не даст. Вместо одного hамана встанет десять новых. Непосредственная борьба «бедерех hа-тева», земными средствами, это не выход. Поэтому разница между «проклят hаман» и «благословен Мордехай» должна уйти на второй план. Самое главное – это твоя совесть, твои действия, твои задачи. И в этом – ремез «миште йаин», о котором уже говорилось: это подробное изучение ситуации, которое ведет к воодушевлению, и, если надо, – к самопреодолению. И то, чем мы сейчас занимаемся, это  и есть «миште йаин», который, будучи полностью освоенным и пережитым в Пурим, может наполнить наше сознание пониманием того, что «проклят hаман» и «благословен Мордехай» – это два полюса воздействий на нас, цель которых – корректировать наш путь.  

И в завершение этой темы – об обычае пуримского карнавала. Намек на карнавал был в словах о том, что многие из народов земли «митйаhадим», «подражают евреям». Отсюда вытекают идеи карнавала и  Пуримшпиля, соединяющего карнавал с одновременным ознакомлением с Мегилат Эстер.

Итак, что такое карнавал? Это переодевание, маскировка. Маскировка может быть символом многих идей, часть из которых мы уже назвали. Самая главная – это то, что Царь в этом мире пребывает в сокрытии. Вс-вышний скрывается в этом мире, он прячется за занавесом мира. Для того, чтобы была возможна свобода выбора, чтобы человек мог пребывать наедине со своей совестью. Вы помните, какую огромную роль сыграла идея сокрытия в тот момент, когда Эстер устроила два пира. Вторая идея – превратности судьбы.  Это тоже своего рода маскировка, переодевание. Вс-вышний одни события прикрывает другими. Возникают различные перипетии, которые нужны для того, чтобы все преодолеть и увидеть, что за ними стоит рука Вс-вышнего. Далее, идея пропавших колен – «замаскированных», многие из которых услышали пуримскую весть, и часть из них вернулась. Пуримский маскарад – намек на маскарад истории. Кто-то «переодевается» в евреев, евреи «переодеваются» в неевреев, в общем, весь мир движется замаскированный, и нужно уметь видеть, кто скрывается за маской.

Пасук 20

 כ וַיִּכְתֹּב מָרְדֳּכַי, אֶת-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה; וַיִּשְׁלַח סְפָרִים אֶל-כָּל-הַיְּהוּדִים, אֲשֶׁר בְּכָל-מְדִינוֹת הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ–הַקְּרוֹבִים, וְהָרְחוֹקִים.

20 И описал Мордехай эти события, и разослал письма ко всем иудеям, которые (живут) во всех областях царя Ахашвероша, ближним и дальним,

Мордехай рассылает тексты, указав, что нужно делать. Он посылает их ко всем евреям во всех странах царства Ахашвероша, ближним и дальним. Это пшат с явным намеком на ремез. С одной стороны, конечно, имеется в виду те, кто придерживается Торы и те, кто отдалились от её соблюдения. Но здесь просматривается и ремез: ближние – это открытые евреи, а дальние – евреи скрытые. Иначе не нужно было бы специально выделять эти две категории: ко всем, и этим всё сказано.

Пасук 23

 כג וְקִבֵּל, הַיְּהוּדִים, אֵת אֲשֶׁר-הֵחֵלּוּ, לַעֲשׂוֹת; וְאֵת אֲשֶׁר-כָּתַב מָרְדֳּכַי, אֲלֵיהֶם.

23 И приняли иудеи то, что (сами) уже начали делать, и о чем писал им Мордехай:

«Вэкибель hа-йеhудим эт-ашер hехелу лаасот…» И приняли евреи то, что уже начали делать, и то, что написал им Мордехай. По пшату это относится к Пуриму. С другой стороны, не совсем понятно, что значит, «то, что они уже начали делать»? В первый год ведь не было праздника Пурим. Был создан прототип этого праздника в ходе пуримских событий, но само празднование было уже в следующие годы. Здесь интересно выявить ремез. Во-первых, сказано «кибель» – не «приняли», а «принял», в единственном числе. И здесь прямая параллель с тем, когда перед дарованием Торы сказано: «вайихан шам Исраэль негед hа-hар» – «встал станом там Исраэль перед горой», а не «встали станом». И дается комментарий, почему сказано в единственном числе. Ибо: «кеиш эхад белев эхад», «как один человек с одним сердцем (общим настроем)», все друг другу помогали. Помогали ставить шатры и обустраиваться. Здесь также подчеркивается единение. Почему это так важно? Первое – принятие Торы на Синае было из страха, а здесь должно быть принятие Торы из желания и любви. Как произошло принятие Торы из желания и любви? Мы говорили о стыде, испытанном народом в связи с осознанием судьбы Эстер, жертвы, на которую она пошла, говорили и о радости по поводу помощи Свыше в разгроме Амалека. Первый раз перед дарованием Торы в сражении с Амалеком в Рефидиме был тяжелый бой с переменным успехом и множеством жертв. Здесь разгром был сокрушительным, триумфальным, и жертв не было. Все это создало настроение понимания и любви. Любовь любви рознь. Есть любовь в восприятии любимчиков: мы хорошие, нас любят. Это неполноценная любовь, эгоистичная. Настоящая любовь, это та, которую ты должен заслужить, должен ради неё быть на высоте. А иждивенческая любовь – это любовь без чувства стыда. Говорится, что при сотворении мира в него было вложено чувство стыда. Из букв первого слова Торы «берешит», בראשית можно составить слова «йерэ бошет»ירא בשת  «боящийся стыда». Это стыд в высшем смысле этого слова, стыд, лежащий в основе Бытия. И в истории с Эстер евреи сначала ощутили стыд, преодолели свой прежний настрой, а потом к ним пришла любовь, связанная с тем, что им помогли. Когда любовь начинается со стыда за себя, а потом приходит радость, это уже настоящая любовь. Вот с такой любовью евреи и приняли Тору. И на это есть намек в приведенных выше словах. Они (весь Израиль) приняли «эт ашер hехелу лаасот», то, что они начали делать. В слове «hехелу» есть ремез. «hехелу» это «начали», и этот же корень (חלל)  дает глагол  «лехалель» – «осквернить, выхолостить». Сравните: «хилуль Шабат», осквернение, нарушение Шабата.  И приняли евреи «эт-ашер hехелу лаасот» – то, что они ранее осквернили, выхолостили деланием (своими действиями). Тора, которая утратила подлинную святость в их глазах, обрела её вновь. А также приняли они то, что написал им Мордехай, то, что относится к празднику Пурим, на будущие годы и поколения.

Пасук 24

כד כִּי הָמָן בֶּן-הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי, צֹרֵר כָּל-הַיְּהוּדִים–חָשַׁב עַל-הַיְּהוּדִים, לְאַבְּדָם; וְהִפִּל פּוּר הוּא הַגּוֹרָל, לְהֻמָּם וּלְאַבְּדָם.

24 Ибо haман, сын haмдаты, Агагиянина, враг всех иудеев, задумал погубить иудеев и бросал пур, то есть жребий, чтобы поразить их и погубить их;

Здесь речь идет о hамане. «Ки hаман бен hамдата hа-агаги». Обращают на себя внимание два момента. Первое, «цорер коль hа-йеhудим»: – подчеркивается, что он ненавистник всех евреев – открытых, скрытых, ассимилированных, правых, левых – всех. Амалекитяне ненавидят всех евреев. Для них хороших евреев нет. Скажем, Ахашверош любит «хороших» евреев и не любит «плохих» – со своей точки зрения. Для амалекитян же хороших евреев не существует.

Второе: «веhипиль пур hу hа-гораль…». Само слово «пур» по ремезу означает «разгром», ср. «лефарер» – «раздробить, раскрошить». Пур – это жребий разгрома, «кто кого?». Или они нас, или мы их. Пурим это праздник двух жребиев. hаман бросил свой вариант решения еврейского вопроса, бросил жребий разгрома, который есть ни что иное как «гораль», судьба, которая должна ожидать евреев «лифней hаман», «перед hаманом», с его точки зрения. Он хотел «леhумам улеабдам» – поразить их и уничтожить их. В глаголе «леhумам» корень ((המם. И само имя «hаман» происходит от этого же глагола: «hаман» – «он разгромил их». В конце Мегилат Эстер имя hамана дается рядом с глаголом этого корня, чтобы подчеркнуть ремез, заключенный в его имени. Также и имя его отца hамдата, означает «он разгромил «дат», религиозный закон (евреев)», и выражает мечту и дело его жизни.

Пасук 25

כה וּבְבֹאָהּ, לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, אָמַר עִם-הַסֵּפֶר, יָשׁוּב מַחֲשַׁבְתּוֹ הָרָעָה אֲשֶׁר-חָשַׁב עַל-הַיְּהוּדִים עַל-רֹאשׁוֹ; וְתָלוּ אֹתוֹ וְאֶת-בָּנָיו, עַל-הָעֵץ.

25 И как предстала (Эстер) пред царем, приказал он в письме: да обратится злой замысел (haмана), что задумал он против иудеев, на его же голову! И повесили его и сыновей его на дереве.

«Убэвоа лифнэй hа-мелех амар им hа-сефер…» – буквально: «сказал с книгой», несколько шероховатый оборот. Не «шалах сефер» или просто «амар». По пшату понятно, что это послание, а по ремезу речь идет о Мегилат Эстер, этой книгой и было сказано. Это книга, посланная Свыше, написанная беруах hа-кодеш, духом святости. Книга была послана им, чтобы они её записали, и сейчас она перед нами. Именно силы, заложенные в этой книге, сделали так, что все перевернулось, и что был казнен hаман. Есть интересный комментарий Диврей Шалом, в котором говорится, что, когда Эстер просила, чтобы её историю записали в виде книги Танаха, была дискуссия мудрецов. Боялись, что это может враждебно настроить народы, но она сказала, что все равно это уже записано в анналах. Они возражали, говоря, что речь идет об отдельной книге, а это ведь не простое, заурядное дело – написать и внести книгу в канон Танаха. Надо было найти опору в Торе. И нашли её, а именно: когда было первое сражение с Амалеком, Вс-вышний сказал Моше: «Ктов зот зикарон ба-сефер весим беозней  Йеhошуа» – «Запиши это для памяти в книгу и вложи в уши Йеhошуа». Мудрецы нашли, что в слове «басефер» – указание на эту книгу (Мегилат Эстер), намек на то, что действительно такая книга появится. Тогда были заданы духовные планы этой книги, а реально она была записана текстом уже после пуримских событий. Это также, как с Ханукой: сначала были заданы духовные планы этого события, даны намеки в Торе, а потом оно реализовалось 25-го Кислева. И здесь аналогично: тогда уже были духовные планы, а далее они реализовались. Именно поэтому, найдя опору в тексте Торы, записали Мегилат Эстер и внесли её в Танах.

Пасук 26

כו עַל-כֵּן קָרְאוּ לַיָּמִים הָאֵלֶּה פוּרִים, עַל-שֵׁם הַפּוּר–עַל-כֵּן, עַל-כָּל-דִּבְרֵי הָאִגֶּרֶת הַזֹּאת; וּמָה-רָאוּ עַל-כָּכָה, וּמָה הִגִּיעַ אֲלֵיהֶם.

26 Поэтому и назвали эти дни "пурим", по названию "пур", согласно всем словам письма этого и тому, что видели (сами), и тому, что постигло их,

«Аль кен каръу лаямим hа-эле Пурим аль шем hа-пур» – «поэтому эти дни назвали Пурим от слова «пур». «Установили иудеи и приняли на себя, и на все свое потомство, и на всех, кто к ним примкнет (геров), всем праздновать эти дни, как написано», то есть, в Мегилат Эстер вводится праздник Пурим. Здесь снова пишется «кибель hа-йеhудим» – в единственном числе, но читается «киблу hа-йеhудим».  Это тот же ремез о единодушном принятии Торы, Мегилат Эстер и праздника Пурим. «Поэтому эти дни назвали пурим от слова «пур». Ремез слова «пур» здесь – это «разгром», пурим – «разгромы», постоянное сражение, кто кого? По пшату жребий бросал hаман, и в связи с этим слово «пур» появилось в тексте. Но ремез слова «пур» не связан с тем, что бросают жребий, вопрос в том, зачем бросают жребий. hаман выяснял, в какую дату будет проще всего устроить этот «пур», то есть полный разгром. И в дальнейшем этот «пур» в любом случае остается, и его бросают: hаман свой, а Мордехай свой. У раби Нахмана в Ликутей Моhаран написано о словах «кийму вэ киблу hа-йеhудим» (установили и приняли иудеи), что «кийму» (установили) – это указание на события, которые происходили в то время. Сама пуримская история, то, что все пережили, и придало силу Мегилат Эстер.

Далее сказано, «вимей hа-пурим hа-элэ ло яавру митох hа-йеhудим». Эти дни не перейдут. Есть интересные комментарии по поводу связи Пурима и Йом Кипура, что все праздники уйдут, а Пурим останется, потому что пуримы – вехи реализации миссии, и они остаются. Баал Шем Тов по этому поводу сказал, что один из смыслов слов «эти дни не перейдут от (из) евреев» в том, что пуримские события будут постоянно повторяться в еврейской истории, сражения, замыслы, которые будут расстраиваться, все это будет повторяться из поколения в поколение, «бехоль дор вадор», как  говорится в пасхальной hагаде. А второй красивый комментарий, что они «не выйдут из евреев»: все переживания, связанные с Мегилат Эстер, остаются где-то в памяти, в подсознании. Все, что тогда было заложено Мордехаем и Эстер, действует в нас.

Пасуки 29-32

כט וַתִּכְתֹּב אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה בַת-אֲבִיחַיִל, וּמָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי–אֶת-כָּל-תֹּקֶף:  לְקַיֵּם, אֵת אִגֶּרֶת הַפֻּרִים הַזֹּאת–הַשֵּׁנִית.  ל וַיִּשְׁלַח סְפָרִים אֶל-כָּל-הַיְּהוּדִים, אֶל-שֶׁבַע וְעֶשְׂרִים וּמֵאָה מְדִינָה–מַלְכוּת, אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ:  דִּבְרֵי שָׁלוֹם, וֶאֱמֶת.  לא לְקַיֵּם אֶת-יְמֵי הַפֻּרִים הָאֵלֶּה בִּזְמַנֵּיהֶם, כַּאֲשֶׁר קִיַּם עֲלֵיהֶם מָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי וְאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה, וְכַאֲשֶׁר קִיְּמוּ עַל-נַפְשָׁם, וְעַל-זַרְעָם:  דִּבְרֵי הַצּוֹמוֹת, וְזַעֲקָתָם.  לב וּמַאֲמַר אֶסְתֵּר–קִיַּם, דִּבְרֵי הַפֻּרִים הָאֵלֶּה; וְנִכְתָּב, בַּסֵּפֶר.

29 И писала царица Эстер, дочь Авихаиля, и Мордехай Иудей о силе (важности этих событий), о том, чтобы исполнили это второе письмо о пуриме.

30 И послал письма ко всем иудеям в сто двадцать семь областей царства Ахашвероша (со) словами мира и правды,

31 Чтобы соблюдали (они) эти дни пурима в (назначенное) для них время, как установил для них Мордехай Иудей и царица Эстер и как сами они установили для себя и для потомков своих, слова и постах и стенаниях.

32 И повеление Эстер подтвердило это слово о пуриме, и было оно вписано в книгу.

«Ватихтов Эстер hа-малка, бат Авихаиль…» По пшату, второе Пуримское послание, это послание, связанное с установлением празднования Пурима. «И послал он эти книги всем евреям в сто двадцать семь областей царства Ахашвероша, слова мира и истины, «диврей шалом веэмет», устраивать эти дни Пурима по их временам, как установили о них Мордехай hа-йеhуди и царица Эстер, и как они (евреи) приняли на себя и на свое потомство, слова о постах и стенаниях. Откуда здесь появляются посты и стенания?

По ремезу здесь речь идет о серьезнейших вещах. Что такое «игерет hа-пурим hа-зот hа-шенит» – другое («второе») пуримское послание? Здесь речь идет не о пуримском послании как таковом, а о том, что связано с ремезом слова «пур» – разгром. «Игерет hа-пурим hа-зот» – это события Пурима в Шушане, события Пурима того времени. Слово «игерет» происходит от глагола «леэгор», собирать. Здесь намек на собирание евреев, которое было тогда: «вайикаhалу hа-йеhудим» – «и собрались евреи». Слова «игерет hа-зот hа-шенит» – намек на пуримы в течение всей истории. Пуримы бывали разные. Есть два типа Пурима: пурим в хорошую сторону, и пурим в другую, анти-пурим, назовем его так. Пурим не в ту сторону, что хотелось бы. Во Второй Мировой Войне была кульминация таких анти-пуримов. Это не единственный анти-пурим в еврейской истории, но это кульминация. Пурим – это когда евреи побеждают амалекитян, анти-пурим – это когда огромный разгром наносят амалекитяне евреям. То, что произошло во Вторую Мировую Войну – это другой, второй вариант пурима, когда пур выпадает не в нашу сторону.

Глава 10

Пасук 1

א וַיָּשֶׂם הַמֶּלֶךְ אחשרש (אֲחַשְׁוֵרֹשׁ) מַס עַל-הָאָרֶץ, וְאִיֵּי הַיָּם.

1 И обложил налогом царь Ахашверош землю и острова морские.

«Ва йасем hа-мелех Ахашверош мас аль hа-арэц вэ ией hа-йам». Пшат: царь Ахашверош обложил налогом землю и острова морские. Здесь есть разные комментарии, но в целом не понятно, зачем об этом говорится? Пасук, вроде бы никак не связанный ни  с предыдущим, ни с последующим. В таких случаях надо искать ремез. Ремез здесь таков: всюду пишется Ахашверош, а в этом единственном месте написано: алеф, хет, шин, реш, шин. Читать надо Ахашверош, но написано нечто иное. Что же именно написано? Если разделить это слово на части, получится: «ах шореш», – «брат-корень». Можно условно прочесть: Ахашраш. Кто же это такой, царь Ахашраш? Учитывая ремез «брат-корень», это не кто иной, как сын Эстер. Хотя он сын Эстер от Ахашвероша, но он сын Эстер. Это Дарьявеш, Дарий, сын Эстер, который впоследствии стал великим царем Персидской империи. И он делал многое в соответствии с мнением Эстер и Мордехая. Об этом идет здесь речь. И тогда «мас», налог, которым он обложил землю и острова, это уже совсем другой «мас». По ремезу, слово «мас» – это задание. Он распределил задания на землю и острова морские. По ремезу «земли» – это простые люди, массы, «ам hа-арец». «Ям» по ремезу означает «ям hа-хохма», «море мудрости». «Ией hа-ям» – «островки мудрости», это сообщества ищущих мудрость. То есть, мир состоит во-первых, из народных масс, «ам hа-арец», людей, живущих в этом мире и вполне в него вписывающихся, но не имеющих стремления к мудрости, «духовной жажды». А во-вторых, есть те, кто томимы духовной жаждой, это ией hа-ям. Острова мудрости, как острова морские, но разбросанные по земле. Это обеспечил Ахашреш, сын Эстер, сын Ахашвероша, при помощи Эстер и Мордехая. Он дал им задание для духовной и жизненной работы ради тикуна . То есть, они начали процесс духовного исправления мира в Персидской империи. Они продолжили работу огромного масштаба, которую Йосеф вел в Египте. Тут прямая параллель: работа Йосефа в Египте и работа Мордехая и Эстер в Персидской империи. Это связано с благословением, которое дает Йосеф Биньямину, когда он спустился в Египет. Йосеф дает ему «хамеш халифот смалот», пять смен одеяний, и в этом есть намек на будущее, в грядущих поколениях, сродство между Йосефом и Биньямином, совместную духовную работу, одним из величайших проявлений которой как раз и является история Мордехая и Эстер, история Пурима.

Пасук 2

ב וְכָל-מַעֲשֵׂה תָקְפּוֹ, וּגְבוּרָתוֹ, וּפָרָשַׁת גְּדֻלַּת מָרְדֳּכַי, אֲשֶׁר גִּדְּלוֹ הַמֶּלֶךְ–הֲלוֹא-הֵם כְּתוּבִים, עַל-סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים, לְמַלְכֵי, מָדַי וּפָרָס.

2 А все деяния могущества его и доблести его, и подробный рассказ о возвышении Мордехая, о том, как возвеличил его царь, – все это вписано в книгу летописи царей Мадая и Параса (Мидии и Персии).

«Ве коль маасе токпо» Вся сила Мордехая, его мощь, его величие, они ведь записаны в анналах царей Мидийских и Персидских. Здесь возникает вопрос, где же эти анналы? Можно сказать, что они были, а потом исчезли, но всё это туманно. И зачем об этом написано, тоже не понятно. Какая разница, записаны или не записаны? Что это за таинственная «сефер диврей hа-ямим лемалхей мадай уфарас»? Где та книга, в которой по-настоящему, в полном смысле слова записаны сила Мордехая , его могущество, и все, собранное им? Это какая-то необычная книга, и мы должны здесь вспомнить то место в тексте, где сказано, что Мордехай вышел с короной. Эта корона – великие знания, которые ему открылись. А что это за книга, которая писалась в Персии и Мидии, и такая серьезная и важная для евреев? По ремезу это не что иное, как Вавилонский Талмуд, Талмуд Бавли. Почему? Первое – «сефер диврей hа-ямим». Ранее мы говорили, что есть разные дни – «йом вайом». Что такое «ямим» в Кабале? Когда был сотворен мир, то сначала появилось пустое пространство, из которого Вс-вышний как бы устранился, а потом Он творил в нем мир. И были сотворены дни и годы, то есть, некие духовные сущности, которым в нашем мире соответствуют дни и годы времени, это и есть миры. Миры и соотносимы с днями и годами в кабалистическом смысле. «Диврей hа-ямим», о которых идет речь, это дела сотворенных дней-миров. «Сефер диврей hа-ямим» – книга, которая повествует о делах сотворенных миров. А кто такие «малхей мадай уфарас»? «Мелех», царь, по ремезу это Учитель, Рав. Сказано: «Кто такие «млахим»? – Рабаним (Учителя).» Хахамим – это млахим. Слово «мадай» соответствует слову «мида», мера, а «парас» – намек на «лифрос», распространять. Что получается в итоге? Это книга, в которой повествуется о делах дней сотворенного мира, для тех, кто владеет знанием о том, как Вс-вышний отмерил и как распределил духовные влияния по мирам. Кто этим знанием владеет? Мудрецы, составившие Талмуд Бавли. В этой книге, возникшей по следам Пуримских событий, происшедших в Персидской империи, наследнице Вавилона, записана «сила» Мордехая. После этих событий и начался процесс, приведший к составлению Вавилонского Талмуда, начало этого идет от Мордехая. Это то, что оставляет Мордехай будущим поколениям.

Пасук 3

 ג כִּי מָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי, מִשְׁנֶה לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ, וְגָדוֹל לַיְּהוּדִים, וְרָצוּי לְרֹב אֶחָיו–דֹּרֵשׁ טוֹב לְעַמּוֹ, וְדֹבֵר שָׁלוֹם לְכָל-זַרְעוֹ.

3 Потому что Мордехай Иудей был вторым (после) царя Ахашвероша, и великим среди иудеев, и любимым у множества братьев своих, добиваясь добра народу своему и говоря ко благу всего потомства своего.

«Ки Мордехай hа-йеhуди…» Мордехай hа-йеhуди, второй после царя Ахашвероша, велик у евреев, угоден большинству своих братьев, ищет добра для своего народа и говорит слова мира для всего своего потомства». Здесь есть разные комментарии. Начало фразы тут понятно, далее следует «рацуй леров эхав». По пшату говорится так: «Он был угоден большинству своих братьев». Имеются в виду хахамим. Кто-то из них его принимал его линию, кто-то нет, но большинство – да. Когда человек хочет угодить всем, он невольно должен подстраиваться и угодничать. Мордехай честно делал свою работу так, как считал нужным. Естественно, что человек, который так себя ведет, не может быть угоден всем. Но большинство его признало. А по ремезу слова «рацуй леров эхав», где ров намекает на рав, учитель, означают, что Мордехай угоден Вс-вышнему как учитель, наставник для своих братьев. Он второй после царя, он велик у своих братьев, и угоден Небу для наставничества своих братьев.

«Дореш тов леамо» – буквально, «он хочет, чтобы было добро его народу». А если учесть, кто такой Мордехай, то со словом «лидрош» хочется связать слово «мидраш»: «дореш» – дает толкование. Откуда и как возникают события? Хахамим, опираясь на тексты Традиции, истолковывают их в соответствии с определенными для этого правилами. Мордехай давал такие толкования текстам, проводил такие параллели, чтобы события складывались для народа наиболее удачным образом. «Ве довер шалом лехоль заръо», «и приветствует миром всех его потомков». Заслуги Мордехая несут мир поколениям его потомков вплоть до наших дней. Раби Шломо из Рыбницы говорит, что мы держимся благодаря этим заслугам, и в сражениях с Амалеком к нам постоянно приходит помощь, заслуженная Мордехаем.

напишите нам, что вы думаете о видео

Благодарю за ваш ответ!

комментарий будет опубликован после утверждения

Команда сайта

Добавить комментарий

следующая статья

Как найти убедительные слова в Пурим? "Не смотри на наши проступки, и соверши с нами чудеса, подобные чудесам Пурима..."

Featured Products