Скрытый свет Мегилат Эстер (1)

При изучении по ремезу (намеку) становятся понятнее сведения, появляется возможность найти ответ еврейской традиции на многие насущные вопросы

28 Время чтения

Йорам Лемельман

Опубликовано 20.03.24

Предлагаемые вашему вниманию комментарии к Мегилат Эстер – итог семинара, проведенного в Иерусалиме. Они составлены на уровне ремеза («намёка») – одного из четырех уровней комментирования текста Торы. Если на первом из них, пшате («простом смысле») рассматривается непосредственно переданная в тексте информация и выводы, связанные с её анализом, то на следующем за ним уровне ремеза выявляются аллегорический смысл текста Торы и его подтекст, позволяющие извлечь важные духовные уроки из повествования Торы. При изучении по ремезу становятся понятнее сведения, приводимые в мидрашах и Талмуде, появляется возможность найти ответ еврейской традиции на многие насущные вопросы идейного и исторического плана, волнующие небезразличного читателя. Надеемся, что эти дополнительные комментарии, составленные на основании классических комментариев и  выявляющие ремезовый план текста, принесут пользу изучающим Тору и стремящимся к углубленному её пониманию.

Составитель выражает искреннюю благодарность Мирьям Новиковой за ценную помощь в подготовке текста.

Само название «Мегилат Эстер» содержит в себе интересный ремез.

Во-первых, имя Эстер. Где встречается намек на него в Торе, задают вопрос хахамим. И отвечают: в словах «ва-анохи hастер астир панай байом hа-hу» (Дварим, гл. 31, пасук 18). Вс-вышний говорит: « А Я сокрою лицо Своё в день сей». Буквально: «сокрытием сокрою», усиленная форма. В этих словах (hастер астир) и просматривается намек на имя Эстер и на эпоху, в которой разворачивались описанные в этой книге события.

Это было время «сокрытия Лица». Народ был уведен в вавилонское пленение после кровавых событий, связанных с разрушением 1-го Храма. Евреи расселились по территории Вавилонской империи, которая впоследствии была завоевана мидийцами и персами, и на основе которой царем Киром была создана еще более грандиозная Персидская империя. Одним из его преемников и стал царь Ахашверош, участник событий Мегилат Эстер.

Теперь слово «Мегила». Оно напоминает слово «легалот» – открывать. Получается, что Мегилат Эстер – это «раскрытие сокрытого». Здесь можно дать много ассоциаций и толкований. Одно из них касается самой книги, то есть какие-то вещи раскрываются для нас в ходе изучения Мегилат Эстер. А именно – как Вс-вышний управляет миром (hашгаха). Второй момент в Мегилат Эстер, это то,  что в ходе самих событий, описанных в этой книге, того самого тяжелого «hэстер паним»,  в котором оказались евреи, что-то для них открылось, они стали многое воспринимать по-иному и увидели Лик Вс-вышнего, скрытый в тяжести изгнания. Это моменты, связанные с названием Мегилат Эстер.

А теперь приступим к разбору текста, начиная с первой главы.

Глава 1

Пасук 1.

א וַיְהִי, בִּימֵי אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ:  הוּא אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ, הַמֹּלֵךְ מֵהֹדּוּ וְעַד-כּוּשׁ–שֶׁבַע וְעֶשְׂרִים וּמֵאָה, מְדִינָה.

1 И было во дни Ахашвероша, – это Ахашверош, что царствовал от hоду и до Куша над ста двадцатью семью областями.

 «Ваеhи бимей Ахашверош…» Это было во дни Ахашвероша, того самого, что правил от Индии до Абиссинии (Эфиопии). В огромной Персидской империи того времени было 127 стран (автономных областей). Это была мировая держава – от границ Индии и Китая и до  севера Африки, самая крупная и мощная держава того времени. Такого масштаба империй история еще не знала. Кир был первым из великих завоевателей и основателей империй. Вторым крупным завоевателем на Западе  был Александр Македонский, за ним – Юлий Цезарь, после этого – Карл Великий, и после этого – Наполеон. Что касается Арабского Халифата, то сначала Мохаммед основал ислам, а затем его преемники начали завоевательные походы. Но там был хор из многих полководцев, и не было доминирующей фигуры. Завоевания происходили в течение двух поколений, сменилось множество халифов, и в итоге образовался огромный халифат. Но не было фигуры, равновеликой Киру, или Александру Македонскому, или Карлу Великому, который сам, своими собственными усилиями, в течение сравнительно короткого периода завоевал бы огромные страны и основал империю. Хотя, конечно, масштаб Арабского халифата огромен, и это явление того же порядка.

Теперь займемся ремезом первого пасука. Первое слово «Ахашверош» – значимое. Оно делится на две части: ахаш + верош. Если посмотреть ивритские корни, то часть «ахаш» – это побудительное наклонение формы «эхше», «я умолкну».  Глагол «лахшот» означает «молчать, умолкнуть, хранить тишину». «Ахаш» это буквально «да умолкну я». Верош: «рош»  пишется не с буквой алеф, как голова, а как «раш» – бедный, обездоленный. «Рош» – это повелительная форма глагола «ларош», беднеть, буквально: «обедней, стань бедным».  Таким образом, «ахаш вэрош» это не что иное, как описание положения евреев в изгнании. «Я умолкну», – говорит Вс-вышний, и еврейский народ погрузится в духовное обнищание. То есть, в  слове «Ахашверош» выражено положение евреев в галуте.

Есть важный принцип, о котором говорит рабби Йонатан в Мидраш Раба. Он пишет, что если в Мегилат Эстер говорится «hамелех Ахашверош», то имеется в виду царь Ахашверош. Если же говорится просто «haмелех», имеется в виду Вс-вышний. То есть, эта книга написана сразу в двух планах.   Когда пишется «ha-мелех», имеется в виду Вс-вышний, который делает что-то через Ахашвероша. Он тоже присутствует, но как бы скрыт в тени, а если говорится «Ахашверош», то это сам Ахашверош, через которого, однако, также действует Вс-вышний. Получается перенос акцента. Важно, что сама форма построения Мегилат Эстер соответствует «hэстер паним». Каким образом? Имя Вс-вышнего в Мегилат Эстер прямо не упоминается. О Вс-вышнем говорится только намеком через слово «ha-мелех». Непосредственного вмешательства Вс-вышнего в описанные события нет. Происходят какие-то события, интриги, повороты сюжета, и Вс-вышний при этом все время действует через кого-то. Это состояние скрытого чуда – необычные сцепления событий, стечение обстоятельств, приводящие к желанному итогу. Если внимательно посмотреть и проанализировать, то можно увидеть, что все не просто так, иначе этого можно не заметить. Это идея скрытого воздействия. Она касается вообще хода событий в мире, а в галуте – в особенности. Таким образом, Мегилат Эстер – это основная книга, которая описывает еврейство в галуте. Если в Книге Даниэля речь идет о самом Даниэле, то в Мегилат Эстер – именно о массе народе, о еврейском народе в целом, и о тех  драматических событиях, которые ему пришлось пережить. Эта книга описывает жизнь в галуте, и здесь как раз и изображено усиленное сокрытие в галуте.

Еще один интересный момент, характерный для Мегилат Эстер: здесь часто встречается страдательный залог, гораздо чаще, чем в других книгах. «Сделано», «взято», или «была взята», и т.д. Не «взяли», а «была взята» – через страдательный залог. Это подчеркивает, что с людьми что-то происходит, что они являются объектами какого-то воздействия. Какова  разница между активным залогом и пассивным? В активном залоге говорится о действующем лице, субъекте, который является источником действия,  причиной события. А в страдательном залоге, если не указывается, кто воздействует, говорится о том, что что-то произошло, а чьими усилиями – не указывается. Здесь главное – результат, он как-бы нацелен в будущее, к цели. Не почему произошло, а зачем произошло. В этом идея тонкого различия между активным и пассивным залогом. Активный залог показывает, кто делал, и это ближе к причинной связи. Пассивный залог показывает, что что-то было сделано, действие достигает своей цели.

Далее: «меhоду вэ ад Куш». Это говорится о границах царства Ахашвероша – от Индии и до Абиссинии (Эфиопии). Есть разные мнения в комментариях: они рядом или не рядом? С одной стороны они рядом, а с другой стороны нет. Индия и Эфиопия рядом, если двигаться по воде, их разделяет Аравийское море. Но если двигаться по суше, то путь охватит полукругом всю Персидскую империю. То есть они и рядом, и не рядом. Это по пшату. Какой же тут заключается ремез?  «Меhоду вэ ад Куш» – это диапазон еврейского народа. На что похоже слово «hоду»? На «hоду леhаШем», благодарите Вс-вышнего. Это о тех, кто молится, кто благодарит, кто искренне верит и сохраняет бодрость духа. Что такое «куш»? Это намек на слово «леhакиш» – укусить, ужалить. Так говорится о Змее. Те, кого укусил Нахаш (Змей) – это вторая категория, люди, которые совсем отошли от веры и находятся в духовном тупике. Таким образом, этот диапазон охватывает всех – от тех, кто действительно искренне верят, до тех, кто совсем по-другому воспринимают мир, пребывают в духовном оцепенении.

И про 127 государств.  Какой тут ремез? Раби Акива спрашивает: «Почему 127 стран досталось Эстер?» Ответ: потому что ранее это число 127 встречается в Торе как число лет жизни Сары. И рассказывается в комментариях о том, как она сохраняла чистоту и высокую духовность всю свою жизнь. В заслугу этого её пра-пра-пра-правнучка Эстер удостоилась унаследовать её малхут, царственность, и возглавила крупнейшую империю той эпохи. Здесь можно усмотреть следующее: в словах «шева ве эсрим умеа медина», «медина» можно прочитать как «ми-дина»– «от её суда» (от присужденного ей). Это может служить намеком на Сару.

Пасуки 2 и 3

 ב בַּיָּמִים, הָהֵם–כְּשֶׁבֶת הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ, עַל כִּסֵּא מַלְכוּתוֹ, אֲשֶׁר, בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה.  ג בִּשְׁנַת שָׁלוֹשׁ, לְמָלְכוֹ, עָשָׂה מִשְׁתֶּה, לְכָל-שָׂרָיו וַעֲבָדָיו:  חֵיל פָּרַס וּמָדַי, הַפַּרְתְּמִים וְשָׂרֵי הַמְּדִינוֹת–לְפָנָיו.

2 В то время, когда царь Ахашверош воссел на царский престол свой, что в столице Шушан,

3 В третий год царствования своего устроил он пир для всех своих вельмож, знатных людей и слуг царства Персии и Мидии пред ним.

Что здесь по ремезу обращает на себя внимание? Избыточные слова «ба ямим hа-hэм», «в те дни». Комментарии спрашивают: Почему «в те дни», когда и так понятно, в какие дни, зачем лишние слова? Здесь есть намек на саму ситуацию, на то, о чем тогда шла речь, что являлось главной пружиной событий в Мегилат Эстер. Было известное пророчество о восстановлении Храма, и потом выяснилось, что прошли указанные семьдесят лет, а Храм так и не был восстановлен, и этому Ахашверош очень обрадовался: нет никаких плохих перспектив, все прекрасно. По этому поводу и был устроен пир. С его точки зрения, упрочилось его правление. Впоследствии выяснилось, что точка отсчета срока пророчества должна быть иной. Для Ахашвероша это имело огромное значение, потому что восстановление Храма было связано  с именем основателя династии, царя  Кира. Для них Иерусалимский Храм значил многое, в связи с ролью пророка Даниэля. Даниэль предсказывал возвышение Кира, достаточно вспомнить знаменитый пир Валтасара, последний аккорд истории Вавилона. Так что они придавали большое значение Храму.  И согласно той информации, которая у него была, в случае восстановления Храма Ахашверош уже не будет правителем грандиозной империи, а уйдет на вторую роль. В любом случае, он не хотел иметь над собой какую-то инстанцию, которой он опасался и от которой старался держаться подальше. Он хотел бы, чтобы Вс-вышний «держался» вдалеке от этого мира, хотя бы при его жизни, чтобы он мог спокойно править.

По всей вероятности, Ахашверош воспринимал Б-га евреев, который вывел их из Египта, как Б-га над всеми богами, но он считал, что если Он отвернулся от народа и удалился «в небеса небес», то ситуация на Земле остается неизменной. Именно об этом и шла речь. Но не было понятно, откуда нужно вести отсчёт. Считали от разрушения Храма, а на самом деле речь шла об изгнании, которое началось через несколько лет после этого.

Здесь важен сам факт, что Ахашверош опередил события и рано радовался. Так вот, «ба ямим hа-hэм» и было то самое время, когда речь шла об этом, поэтому и приводятся эти «лишние» слова. Срок пророчества о восстановлении Храма («эти дни») вроде бы прошел, а Ахашверош сидит себе как ни в чем не бывало на троне и правит. Это и стало поводом для пира.

Пасуки 4 и 5

 ד בְּהַרְאֹתוֹ, אֶת-עֹשֶׁר כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ, וְאֶת-יְקָר, תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ; יָמִים רַבִּים, שְׁמוֹנִים וּמְאַת יוֹם.  ה וּבִמְלוֹאת הַיָּמִים הָאֵלֶּה, עָשָׂה הַמֶּלֶךְ לְכָל-הָעָם הַנִּמְצְאִים בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה לְמִגָּדוֹל וְעַד-קָטָן מִשְׁתֶּה–שִׁבְעַת יָמִים:  בַּחֲצַר, גִּנַּת בִּיתַן הַמֶּלֶךְ.

4 Показывая богатство славного царства своего и блеск великолепия (и) величия своего (в течение) многих дней – ста восьмидесяти дней.

5 А по истечении этих дней устроил царь для всего народа, что был в крепости Шушан, от мала до велика, семидневный пир на садовом дворе царского дворца.

Этот пир был устроен для приближенных царя. Когда же эти дни закончились, он уже для всего народа устроил семидневный пир, общенародный апофеоз, празднество, в столице Шушан «от мала до велика в течение семи дней» во дворе царского дворца. Это очень важная фраза. Есть известный комментарий, что на этом пиру в качестве знака триумфа были выставлены храмовые сосуды, из которых пили вино. Ахашверош хотел продемонстрировать, что они утратили статус сакрального, что это уже просто роскошная посуда из царской сокровищницы, которая находится в его законном владении. И именно для того, чтобы поставить точки над «и», он и пригласил евреев, собственно говоря, обязал их присутствовать от мала до велика. «Народ», о котором идет речь, по пшату это все жители Шушана, а по ремезу  – именно евреи для того, чтобы установить новый «статус кво». «В присутствии и с молчаливого согласия евреев мы прощаемся со старым и начинаем новую жизнь». Таков был смысл этой последней недели. И окончание этой фразы: «бэхацар гинат битан hа-мелех». «аса hа-мелех» – «устроил Царь». Ранее упоминалось, что если сказано «Царь», имеется в виду Вс-вышний. Вс-вышний устроил продолжение пира специально как испытание для еврейского народа, от мала до велика. «Миште» – пир, это изучение, обсуждение ситуации (от глагола «лиштот», «пить», по ремезу «изучать»). «Хацар гинат битан hа-мелех» – у всех этих слов есть свой ремез.  «Битан hа-мелех»: «битан» – буквально это «сооружение», «павильон», а с точки зрения ремеза «битан hа-мелех» это, конечно же, Храм.  «Гина» это намек на слово «леhаген», охранять, то есть защита, охрана. «Хацар», двор, это намек на небесный суд. Есть небесные «дворы», места суда, где решаются разные вопросы, и для этого устроены разные «хацерот». «Хацар гинат битан hа-мелех» это зал Небесного суда, в котором разбираются дела и вопросы, связанные с охраной святости Храма. Святость Храма, её высокий уровень, должен быть охранен. Ведь это не просто дом культуры или даже царский дворец. Это проблемы не строительные, а духовные и нравственные. И вот есть такой «Хацар гинат битан hа-мелех», где эти проблемы решаются. И вопросы о восстановлении Храма, когда они становятся актуальными, разбираются в этом «Хацар гинат битан hа-мелех». Это было тогда, на пороге восстановления Второго Храма, есть и сейчас, когда встает вопрос о Третьем Храме.

Пасук 6

 ו חוּר כַּרְפַּס וּתְכֵלֶת, אָחוּז בְּחַבְלֵי-בוּץ וְאַרְגָּמָן, עַל-גְּלִילֵי כֶסֶף, וְעַמּוּדֵי שֵׁשׁ; מִטּוֹת זָהָב וָכֶסֶף, עַל רִצְפַת בַּהַט-וָשֵׁשׁ–וְדַר וְסֹחָרֶת.

6 (Занавеси) из белой ткани, хлопка и синеты закреплены были белыми льняными и пурпурными шнурами на серебряных прутьях и на мраморных колоннах; золотые и серебряные ложа (стояли) на полу из красного, синего, белого и черного мрамора.

«Хур, карпас утхелет…» По пшату здесь перечисляется обстановка: какие столы стояли, чем было застелено, роскошные скатерти, и т.д. Но есть и очень интересные ремезы. Столь подробное перечисление деталей уже заставляет подумать, а нет ли здесь намека? Сначала, когда Ахашверош демонстрировал все свое богатство целых 180 дней, об этом говорится очень кратко: «ошер квод малхуто», богатство славы царства его. А тут подробное описание всех деталей меблировки.

В этих словах обрисована вся ситуация.  Давайте разбирать одно за другим. «Хур, карпас у тхелет». «Хур» (или «хор») – это слово обозначает  «убежище, укрытие». Сейчас это «дыра, отверстие», но в Танахе «хур» это некое убежище, укрытие. С «карпасом» мы знакомы по практике Пасхального Седера. Что символизирует карпас в Агаде? Одна из самых распространенных и известных символик связана с пасхальной жертвой в Храме.  Слово «карпас» заимствовано из древнеперсидского, где оно обозначает «хлопок». В дальнейшем в иврите оно приобрело значение «петрушка» из-за сходства цвета корня петрушки с желтоватым оттенком азиатского хлопка. В любом случае, «карпас» – это зелень, то, что уходит корнями в землю и тянется вверх к солнцу. То есть это некое соединение земного и небесного плана, земля, прорастающая вверх. «Тхелет», лазурь, – это намек на небо. Таким образом, получается, что карпас и тхелет вместе символизируют подъем наверх – из-под земли к небу. А это символика Храма, Храмовой службы. И все вместе – «хур, карпас утхелет» – можно перевести как «обитель Неба на земле». В этом мире все наполнено Вс-вышним, но Его присутствие не явно.  А обитель Неба на земле – это то место, где присутствие Вс-вышнего заметно, «дом» Вс-вышнего. Дом, где Вс-вышний как-бы «у Себя». Это «обитель Неба на земле», как бы «убежище» Вс-вышнего на земле. Характеристика «хур, карпас утхелет» показывает уязвимость  идеи Храма. Если евреи ведут себя не по-еврейски, то они как бы лишают Вс-вышнего Его пристанища на земле. И этим  подчеркивается, как недостойно повели себя евреи в те дни. «Хур, карпас утхелет» – это именно укор евреям.

Дальше укор усиливается. «Ахуз бехавлей буц вэаргаман». «Ахуз» – схваченый, «хавлей» можно понять двояко: с одной стороны, это веревки, а с другой стороны, такое же слово обозначает муки, тяготы, ( как, например, в выражении «хавлей Машиах», муки перед приходом Машиаха).  Получается, что идея, духовный план Храма на земле охвачен веревками, муками.  «Буц вэаргаман». «Буц» это грязь (боц), «аргаман» – от глагола «лиргом», побивать камнями, какое-то насилие, военная сила. То есть Храм в том положении, в котором он находился ко времени этого роскошного пира, был в состоянии поругания. Таким образом, в описании роскошной меблировки и обстановки по ремезу (и по контрасту) показано положение Храма.  Храм находился в состоянии поругания, того, что называется «мерзость запустения».

Далее: «аль глилей кэсэф вэ амудэй шэш». «глилей» это намек на галут, на евреев изгнания («голим»). «Кэсэф» – это желание. Это слово означает и серебро, деньги, но исходное значение этого слова – желание чего-то, стремление. Это намек на жажду духовной свободы. Глилей – намек на галут, изгнание. «Глилей кэсэф» это евреи. По крайней мере, от них можно ожидать желания как-то утвердить духовные ценности, которых их лишили, которые оказались в униженном состоянии. «Амудэй шэш» – это столпы мира сего. «Шэш» имеет два значения: или мрамор, или виссон – белая ткань в одежде первосвященника. Среди всех одежд первосвященника виссон символизировал тело человека, плоть человека, этот мир. А слово шеш– (шесть) – это шесть направлений мира. «Шеш», который буквально тут означает мрамор, это намек на этот мир. «Амудэй шеш» это столпы мира сего. То есть, евреи, «глилей кэсэф», изгнанники, от которых можно ожидать духовной жажды, оказались в изгнании среди столпов мира сего времен Ахашвероша. И тут решается вопрос о Храме – быть Храму или не быть.

Далее: «Митот заhав вахэсэф». «Митот», кровати,  символизируют отход человека от его дел, бездействие. Он покоится на ложе, активно, непосредственно не действует в этом мире. «Митот заhав вахэсэф» – это две категории евреев. «Заhав» это символ мудрецов Торы, а «кэсэф» – людей, жаждущих приобщения. И те, и другие во многом пребывают в духовной растерянности, бездействии.

«Аль рицпат баhат вашеш». «Рицпа» – пол,  «шеш» – этот мир, «баhат» – намек на глагол «леhабит», смотреть. Изгнанники в мир сей, «на полу мироздания», где посмотришь – и ничего, кроме материальной рутины, не увидишь. 

И далее: «дар вэсохарэт». Глагол «ладур» означает «обитать». Например, «дира» – квартира, обиталище. «Сохарэт» – от глагола «лисхор», крутиться, вращаться (в переносном смысле – «торговать»).  «Дар вэсохарэт» это намек на Вс-вышнего, который обитает в Храме («дар») и Шхину («сохарет»), присутствие Вс-вышнего, которое как бы обращается в этом мире. 

Пасук 7

 ז וְהַשְׁקוֹת בִּכְלֵי זָהָב, וְכֵלִים מִכֵּלִים שׁוֹנִים; וְיֵין מַלְכוּת רָב, כְּיַד הַמֶּלֶךְ.

7 Напитки подавались в золотых сосудах и в посудинах разной формы, и вина царского было вдоволь, с царской щедростью.

«Вэhашкот бихлей заhав…». «Дабы поить из сосудов золотых и сосудов разнообразных, и царского вина в изобилии по щедрости царя». Тут по ремезу продолжается описание ситуации. «Келим ми келим шоним» – согласно известному комментарию, тут имеются в виду сосуды Храма. Сосуды из сосудов других, то есть не предназначенных для того, чтобы из них пили, чтобы они участвовали в качестве посуды на пиру. Это намек на Храмовые сосуды, которые должны были быть выставлены на этом пиру. «Вэейн малхут рав кеяд hа-мелех». «Йаин» (вино) – это намек на состояния, связанные с героизмом. Вода – намек на учение, Тору. Вино – это как бы вода с огнем – нечто пьянящее, бодрящее, побуждающее к чему-то. Это слова учения, которые побуждают человека к деяниям, свершениям, подвигам. Это и есть «йаин». «Малхут рав», как смихут, это Царство Господа. «Вэейн малхут рав» – это призывные речи к отстаиванию еврейского царства. «Кейад hа-мелех» –  в качестве руки Царя. Рука – это действие, «йад hа-мелех», это действия Вс-вышнего (мы знаем, что hа-мелех без упоминания Ахашвероша подразумевает Вс-вышнего). Рука Вс-вышнего будет такова, каким будет «йейн малхут рав». Если будет героический подъем, связанный с отстаиванием еврейского царства, то и действия Вс-вышнего будут соответствующими. Если нет – то будут иными. Действия Вс-вышнего будет определяться тем, каким образом поведут себя евреи на этом пиру. Придут они или нет, и как они будут себя вести. Мы знаем, что они пришли и повели себя не лучшим образом, и в соответствии с этим продолжается повествование.

Пасук 8

ח וְהַשְּׁתִיָּה כַדָּת, אֵין אֹנֵס:  כִּי-כֵן יִסַּד הַמֶּלֶךְ, עַל כָּל-רַב בֵּיתוֹ–לַעֲשׂוֹת, כִּרְצוֹן אִישׁ-וָאִישׁ

8 А питье (шло) чинно, никто не принуждал, потому что так приказал царь всем управляющим дома своего – чтобы поступали они по воле каждого.

«Вэhаштия кадат…». По пшату: «К питью никого не принуждают, как хотите, так и пейте, ибо так было указано царем, чтобы выполняли желания каждого, без принуждения».  «Штия кадат», что это означает по ремезу? Слово «дат» в Мегилат Эстер – это закон, указ, обычай, в том числе и религиозный закон. А в дальнейшем דת  стало изначать «религия». Получается, «штия кадат» – питьё, то есть поведение евреев на этом пиру, будет выявлять степень их приверженности своей религии. «Эйн онэс» – никто не принуждал.  «Ки хэн исад hа-мелех…» – ибо так внушил Вс-вышний организаторам пира  для выявления свободного выбора. «Лаасот кирцон иш ваиш», делать по желанию каждого. Есть также комментарий, что здесь имеются в виду именно два человека, «человек и человек».  По пшату это обозначает любого человека, а по ремезу имеются в виду двое: один – Мордехай, а другой – Аман. То есть делать по желанию Мордехая и Амана. И Мордехай, и Аман заинтересованы, чтобы евреев никто не принуждал, чтобы в их действиях была свобода и не было принуждения. Мордехай не хотел, чтобы евреи прикасались к нечистому вину и ко всему запретному. Аман хотел, чтобы евреи пили добровольно, и тогда это действительно будет триумф новой эпохи. Если есть принуждение, то степень греха значительно ниже, есть чем оправдаться. Но если принуждают не внешние факторы, а собственное нежелание портить отношения, собственное малодушие, это уже личный выбор. Никто никого не принуждал, и не было никаких оснований считать, что если они не придут, то будут строго наказаны, были разные настроения и споры, но в итоге «житейская мудрость» взяла верх. Можно поступить и так, и так. Но если поступишь так, то положишь свой поступок на одну чашу весов, а если поступишь иначе – то на другую. Это символика свободы выбора в этом мире, так Вс-вышний устроил мир.

Пасук 9

ט גַּם וַשְׁתִּי הַמַּלְכָּה, עָשְׂתָה מִשְׁתֵּה נָשִׁים–בֵּית, הַמַּלְכוּת, אֲשֶׁר, לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ.

9 (И) царица Вашти тоже устроила пир для женщин в царском доме царя Ахашвероша.

«ГамВашти hа-малка…» Царица Вашти, жена Ахашвероша, тоже устроила пир в царском доме,на женской его половине. «Ба йом hашвии» По пшату, в седьмой день, когда сердце Ахашвероша раздобрело от вина, то есть после этих 180, а потом еще семи дней, ему захотелось апофеоза – чтобы привели Вашти и показали её красоту, чтобы она была только в царской короне и обнажена. Этим Ахашверош хотел продемонстрировать свою полную власть, свой триумф. Подноготная здесь заключалась в том, что династия персидских царей унаследовала трон вавилонских, и у огромного количества персидских сановников были в женах аристократки-вавилонянки. Тут был и внутрисемейный момент, в чьих руках будет власть в семье, кто берет верх – новая династия или старая. И в ситуации, когда был отдельно женский пир, а отдельно мужской, был элемент противостояния. Ахашверош хотел укрепить новую династию, поэтому он желал всем показать, что даже царица ему подвластна и выполняет любую его прихоть. Другой вопрос, что он это сделал с пьяных глаз, не продумал, не рассчитал, но идея была такова.

Интересный и важный момент здесь – сама Вашти.  По комментариям, Вс-вышний ставил в вину Вашти, что он сделал ее царицей, а она принуждала еврейских женщин работать в Шабат. Вашти имела основания благодарить Вс-вышнего за то, что Он привел ее к власти, иначе не было бы основания для упрека, а упрек был, согласно комментариям. Вашти высоко ценила евреев, но она хотела, чтобы евреи служили новой династии, новой власти, вписывались в ситуацию нового места жительства, принимали активное участие в жизни империи. И её идея работать в Шабат была символикой всего этого. То есть, нужно работать! В свое время, мол, в Иудее это был ваш выходной день, вы были в другой обстановке, в другом статусе, а здесь вы «в новом монастыре». У Вашти были приближенные евреи, она высоко их ценила, но для нее было принципиально, чтобы они работали в Шабат. Она проводила политику вживания, чтобы евреи интегрировались в новое общество. Но при этом она не посчиталось с тем, что это нарушение законов Вс-вышнего. То есть, с одной стороны, у нее были благородные стремления, с другой стороны – приземляющий элемент.  Есть комментарии, что прошло определенное количество Шабатов, которые она заставляла нарушать, и именно тогда с ней произошла вся эта история. Главным упреком ей было принуждение к нарушению Шабатов, ее политическая линия по отношению к евреям, но в принципе, она была человеком очень высокого уровня, и она была на особом счету у Вс-вышнего. Во фразе «байом hа-швии кетов лев hа-мелех байаин», «когда сердце царя раздобрело от вина», не сказано «ha-мелех Ахашверош», а значит, имеется в виду сам Вс-вышний. И тогда это можно прочитать как  «добро для сердца Вс-вышнего в вине», где вино по ремезу – это готовность пойти на подвиг, жертву, поддаться воодушевляющему порыву. Вс-вышнему угодно, добро для сердца Вс-вышнего в том, чтобы видеть, что Его народ, те, кто к Нему духовно приближен, готовы пойти на подвиг ради веры, ради моральных ценностей, ради того, что составляет борьбу добра со злом в этом мире. То есть, каждый по-своему готов пойти на свой подвиг, на жертву, и это есть то, что является добром для сердца Вс-вышнего. И в связи с этим устраивается испытание для Вашти.

Итак, Вашти должна прийти и показать свою красоту. Вашти дана следующая очень важная характеристика: «ки товат маръэ hи» – она красива видом. По ремезу эти слова очень значимы. Есть два типа характеристик. «Ефат тоар» – красива станом, точнее даже обликом, и «товат маръэ» – красива видом. По пшату это разница между «красива станом» и «красива лицом».  Толкования ремеза другое. «Эшет ефат тоар» это намек на Лилит, то есть, это  земное начало в женщине. Это женщина, которая обладает женскими достоинствами нижнего мира, и это то, что должно быть преодолено, если речь идет о женщине избранного плана. «Товат маръэ» характеризует духовный облик. О праматери Ривке сказано: «товат маръэ». И такие же слова говорятся о Вашти. То есть Вашти была на очень высоком уровне, характеристика «товат маръэ» просто так не даётся.

Пасук 12

 יב וַתְּמָאֵן הַמַּלְכָּה וַשְׁתִּי, לָבוֹא בִּדְבַר הַמֶּלֶךְ, אֲשֶׁר, בְּיַד הַסָּרִיסִים; וַיִּקְצֹף הַמֶּלֶךְ מְאֹד, וַחֲמָתוֹ בָּעֲרָה בוֹ

12 Но не захотела царица Вашти придти по повелению царя, (данному) через служителей. И весьма разгневался царь, и возгорелась в нем ярость его.

«Ватэмаэн haмалка Вашти лаво…» Царица Вашти отказалась прийти по этому приказу, переданному через слуг, и царь разгневался, и закипел его гнев. Почему здесь упомянуты слуги? Потому что Вашти не просто отказалась прийти, она еще высказала то, что она думает по поводу Ахашвероша, чтобы эти слуги ему передали. Она проявила открытый бунт – не просто завуалированно, на ушко, а возмутилась и решила дать своему супругу бой, то есть проявила свою царственность. И тогда что же получается, на кого тогда рассердился Царь? С Ахашверошем понятно: он рассердился на Вашти, потому что она его унизила, свела на нет все его приготовления. Он 187 дней готовил себе политическую базу, а она в конце все это перевернула, унизила, дала ему перед всеми публичную пощечину. Поэтому дальше возникает уже ситуация кризиса власти, а не просто личное оскорбление Ахашвероша. Вашти, как представительница более аристократической и благородной династии указала ему его место. Это по пшату. А на кого разгневался Царь по ремезу? Я имею в виду Вс-вышнего. Не на Вашти, а на евреев. Дело в том, что она предпочла не прийти по вызову Ахашвероша, а евреи пришли. «Ибо сердце Царя жаждет подвига», как сказано выше. Вашти на этот подвиг пошла, рискнула жизнью, а евреи нет. Поведение евреев приобрело контрастный фон в поступке Вашти, для этого и нужна была вся эта история. Поэтому облик Вашти двузначный.  То, что она принуждала евреев, было на ней, но то, что она совершила подвиг перед лицом Вс-вышнего, не унизила своего достоинства перед деспотом, говорит о том, что она подана как героиня, на фоне которой евреи проиграли. Само имя Вашти очень интересно и символично в этом смысле. «ва-шти» на иврите – «и пей!». Пей вино, вино сопротивления. В этом была вершина её жизни.

Пасук 13

יג וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ, לַחֲכָמִים יֹדְעֵי הָעִתִּים:  כִּי-כֵן, דְּבַר הַמֶּלֶךְ, לִפְנֵי, כָּל-יֹדְעֵי דָּת וָדִין.

13 И сказал царь мудрецам, ведавшим былое, – ибо таков был обычай царя – (советоваться) со всеми теми, кто знал закон и право;

«Вайомер hа-мелех лахахамим йодъэй ha-итим…» Вс-вышний обращается к «знающим времена», и дальше перечисляются семь вельмож перед лицом Царя, первыми сидящие в царстве. Что делать с царицей Вашти, которая не выполнила указания царя Ахашвероша, переданное через слуг.  Она не выполнила указание именно Ахашвероша, а указание   Вс-вышнего не ронять морального достоинства она выполнила очень хорошо. А вот перед Ахашверошем согрешила. То есть, с одной стороны, в абсолютном измерении она героиня, а что делать в относительном, земном измерении? Сложная и тонкая ситуация, и как ее разрешить, чтобы был соблюден закон и на Небе, и на земле? Известен комментарий, что «сидящие перед Царем» имеются в виду на Небе. Речь идет об ангелах народов. Мемухан, который назван последним, это ангел haмана, ангел амалекитян, а его представитель на земле, это сам haман. И Мемухан дает совет, каким образом разрешить эту щекотливую ситуацию, чтобы была полная справедливость во всех отношениях. Он сказал так: «Не только перед царем (в данном контексте прямой речи – царем Ахашверошем) согрешила царица Вашти, но и перед всеми вельможами и народами, ибо выйдет сейчас слово царицы и то, что она сделала, и все женщины начнут презирать своих мужей». И тогда начнутся всякие безобразия, ведь это был не просто семейный мир, он также имел и политическую окраску: конкуренцию двух династий в правящей верхушке. И для стабильности новой династии надо было примерно наказать Вашти.

Что хочет сказать Мемухан? То, что она совершила подвиг – это наверху, а на земле вполне можно ее наказать, потому что она согрешила перед царем. Перед Вс-вышним она согрешила раньше, когда заставляла еврейских женщин работать в Шабат, но наказание за это – отдельная вещь, и сейчас не время ее наказывать за это, когда она только что совершила подвиг. Нужно было ее наказать за это раньше, или позже, но не сейчас. А сейчас, на земле, вполне можно ее наказать за то, что она свершила политически опрометчивый поступок. Наказать ее как взбунтовавшуюся жену Ахашверошу как-то не к лицу, это мелко. А вот на фоне серьезной политической ситуации – это уже мудрый ход мудрого правителя. То есть он дает для наказания соответствующие обоснования, это уже сильная позиция, а не истерическая реакция. Нужно это сделать со всей царской мудростью. И для Ахашвероша в этом и заключается царская мудрость:  необходимо укреплять царство, и скрепя сердце он вынужден, мол, поставить подпись под таким неутешительным приговором. Под таким предлогом это можно осуществить. Вс-вышний это принимает, тем самым – и Ахашверош. И как сказано в конце этой обвинительной речи: «Если Царю угодно, пусть выйдет от Него слово царское (на небесах)  и будет записано как положено (на земле внизу), чтобы Вашти не могла прийти перед царем Ахашверошем. А ее царское достоинство будет передано «лереута hа-това мимена», «близкой ей, но лучше её». О Вашти сказано, что она больше не придет пред лицо царя Ахашвероша – то есть она будет казнена и не придет пред лицо Ахашвероша, но предстанет пред лицом Царя. Упоминание имени Ахашвероша это подчеркивает. Передать же царство надо близкой ей, но лучше её. То есть, Вашти не так уж плоха на личном уровне, но здесь речь идет о том, что нужно что-то особенное, и эта та душа, которая находится выше Вашти по течению и от неё через духовные связи  душа Вашти получает свою царственность. Это душа Эстер – душа «реута hа-това мимена».

Интересно, почему это мудрецы (или по ремезу – ангелы) именно «знающие времена»?  Есть разные времена: времена гнева и времена милости. Тут хочется вспомнить известные слова из Коhэлет: «ла коль зман ва эт», «на всё время и час». Время войны и время мира, время собирать камни и время разбрасывать камни, это здесь имеется в виду. То есть, иногда за одно и то же действие выносится смертный приговор, а иногда проявляется милость. Линии исторических событий переплетаются очень сложным образом, и наверху все это учитывается. Оценивается не только сам поступок, но и его вплетение в общий контекст: на каком фоне он совершается, как это должно откликнуться?

Спрашивается, почему ангел haмана хотел назначения Эстер? Можно высказать следующее предположение. Евреи согрешили, и они должны быть наказаны. Понятно, что как недруг, обвинитель еврейского народа, он бы хотел, чтобы именно еврейка стала сейчас царицей, и чтобы наказание произошло именно на этом фоне. Здесь ситуация аналогичная той, когда haман хотел, чтобы евреев не принуждали и они пили, а Мордехай хотел, чтобы евреев не принуждали, и они не пили. Если Эстер будет наверху, а евреи останутся теми, какие они есть, то тем больше будет их вина. Это лишний раз подчеркнет, что евреи находятся в комфортной ситуации: еврейка стала царицей, и существующее положение их вполне устраивает.

Хочется в заключение первой главы сделать одно замечание, связанное с сосудами.  Сказано «келим микелим шоним», буквально «сосуды из сосудов иных».  По пшату это просто разнообразные сосуды.  Толкование ремезовое – «среди сосудов другого плана», то есть намек на сосуды Храма. Но есть здесь еще один интересный момент, который говорит о сосудах вообще. В Кабале под сосудами понимается не просто утварь, посуда, инструменты,  а в более широком смысле –некая форма, наполненная духовным содержанием. Идее формы и содержания в Кабале соответствует идея кли и ор –  сосуд и свет, который его наполняет. Келим этого мира – эфемерные приспособления для перенесения духовных влияний, как бы создание антуража. В отличие от них, храмовая утварь – это сосуды одухотворенные, то есть, земной носитель неразрывно связан в них с духовным наполнением. Это совершенные сосуды. Они принадлежат вечности. Об этом и говорится в начале Мегилат Эстер. Предложены к питью были сосуды, отличные от сосудов этого мира по своей природе, или «сосуды из сосудов иных (иного порядка). Поэтому здесь возможно еще одно прочтение: «сосуды от сосудов отличающиеся». И эта последняя трактовка наиболее емкая, потому что  она говорит не просто о том, что была выставлена Храмовая утварь, а не обычная царская, а о том, что эта Храмовая утварь сама по себе особенная, она отличается от любых других сосудов этого мира.

Глава 2

Пасук 1

א אַחַר, הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה, כְּשֹׁךְ, חֲמַת הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ–זָכַר אֶת-וַשְׁתִּי וְאֵת אֲשֶׁר-עָשָׂתָה, וְאֵת אֲשֶׁר-נִגְזַר עָלֶיהָ.

1 После этих событий, когда утих гнев царя Ахашвероша, вспомнил он о Вашти, и о том, что она сделала, и о том, что было решено о ней.

«Ахар hа-дварим hа-эле…» . Начинаются поиски преемницы.  «Ахар hадварим hа-элэ» – эта фраза будет встречаться в дальнейшем еще и в начале третьей главы. Это не просто повествовательный зачин. Имеется в виду реальная связь с тем, что произошло, что мы выше подробно разбирали. Задан некий вопрос, и должен быть дан ответ. Возникла некая проблемная ситуация и она в дальнейшем движет ходом событий. Содержание новой главы это продолжение, развитие того замысла, который был в прошлой главе. А именно: евреи пришли на пир, на котором они не должны были присутствовать. Они должны были протестовать и делать это мужественно, а они проявили малодушие.  И вроде бы ничего не происходит, как будто им это сошло с рук. На самом деле, ничего не сошло с рук, просто события грядут. Сейчас все идет как бы на земном плане. С Вашти покончено, Ахашверош был вынужден это сделать, в этом была государственная необходимость. А сейчас должна найтись преемница. «Неарим», помощники царя, дают ему совет устроить смотрины по всей стране, чтобы нашлась действительно достойная преемница, так как Вашти была не только не робкого десятка, но и стоила тысяч, то есть была необыкновенной личностью. Царь почувствовал, что ему нужна помощница, опора, что ему не хватает какой-то такой духовной помощи, малхута (царственности). Потому что женщина – носительница малхута, и Вашти обладала им в огромной степени. На ней царство держалось, и он это почувствовал после казни.

Пасук 5

 ה אִישׁ יְהוּדִי, הָיָה בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה; וּשְׁמוֹ מָרְדֳּכַי, בֶּן יָאִיר בֶּן-שִׁמְעִי בֶּן-קִישׁ–אִישׁ יְמִינִי.

5 Один иудей был в столице Шушан, по имени Мордехай, сын Яира, сына Шими, сына Киша из колена Биньямина.

Сейчас мы переходим к пятому пасуку, где появляется Мордехай.  «Иш йеhуди hайя бэШушан hа-бира» – «человек из иудеев был в столице Шушан, его имя Мордехай сын Яира, сына Шими, сына Киша». И дальше говорится «иш йемини», что по пшату значит «из колена Биньямина».  Возникает вопрос. Сначала он назван «иш йеhуди», потом «иш йемини».  Так из какого же он колена – Йеуды или Биньямина? Здесь мы видим ремез на то, что с данного момента пути Иудеи и Биньямина переплетаются, становятся неразрывными. Скажем, в книге Даниэля этой проблемы нет, а вот в этой книге впервые встает идея объединения этих колен.  И в дальнейшем это уже пройдет через всю историю. Десять колен пропали, разрозненные остатки этих колен, которые так или иначе примкнули к иудеям, растворились, за исключением, конечно, левитов и коhаним. А колена Йеуды и Биньямина остались, и отныне эти два колена должны идти вместе, не разделяясь. Отныне разделение на колена уходит. До прихода Машиаха нет колен, есть только евреи, а слово «иудей» становится символом еврея вообще. В этом ремез этой фразы. А кроме того, есть комментарий, что «йеhуди» – это любой человек, который признаёт единство Вс-вышнего, то есть верующий во Вс-вышнего, называется иудеем. Комментаторы отмечают здесь еще интересный момент: Мордехай – сын Яира, сына Шими, сына Киша. При этом делаются огромные генеалогические пропуски, и из всей этой линии выделяются только Киш и Шими. Это значимые выделения. Киш – это отец Шауля. Родство Мордехая идет по линии от Шауляя.  Шими – это герой второй книги Шмуэля. Он публично поносил Давида во время восстания Авшалома, но Давид оставил его в живых. Давид почувствовал, что у его потомков будет какая-то историческая роль. Он не только поносил Давида лично – это был протест по поводу того, что колено Биньямина отстранено от власти, и он выставлял Давида узурпатором. Таким образом, получается, что у Мордехая, и, естественно у Эстер, которая была его племянницей, наследие Шауля и наследие Шими. Почему это здесь выделяется? Шими поносил малхут Давида и Йеhуды. С другой стороны, Шауль бен Киш не справился с уничтожением Амалека. Это две проблемы, которые остались актуальными, и Мордехай должен их разрешить, должен все это исправить. Во-первых, о нем сказано, что он «иш йеhуди» – таким образом, уходит конфликт между Йеудой и Биньямином,  это он исправил еще ранее. А сейчас речь идет о проблеме борьбы с Амалеком. Он должен поразить Амалека, укрепив для этого единство еврейского народа. Тем самым он должен укрепить царство святости в борьбе с царством нечистоты. Роль Мордехая в этот момент была центральной.  Мало того, что он был главой того поколения,  но то, что он сделал, осталось, как мы увидим, на века.

Пасук 6

ו אֲשֶׁר הָגְלָה, מִירוּשָׁלַיִם, עִם-הַגֹּלָה אֲשֶׁר הָגְלְתָה, עִם יְכָנְיָה מֶלֶךְ-יְהוּדָה–אֲשֶׁר הֶגְלָה, נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל.

6 Который был изгнан из Йерушалаима с пленниками, изгнанными вместе с Йехонией, царем Йудейским, которого изгнал Навухаднэцар, царь Вавилонский.

«Ашер hогла мИрушалаим…» Речь идет о Мордехае, «который был отправлен в изгнание из Иерусалима с изгнанниками, которые были вывезены в галут с Йехонией, царем Иудеи, которого изгнал Навухаднецар, царь вавилонский».  Символика имени Невухаднецар (Навуходоносор), выявляется, как и в случае с Ахашверошем, при разделении его на три части:  נבוכדנצר – נבוך, דן, צר(навох, дан, цар). «Навох» – это «растерявшийся, заблудившийся, заплутавший», как, например, у Рамбама «Морэ нэвухим» – «Путеводитель заблудших». «Дан» – судит. Кто судит? «Цар», недруг.  Итак, того, кто заблудился, судит недруг. Это очень четкая формулировка роли Невухаднецара в истории. Он-то всех вместе с царем и отправил в галут. Он исполнил миссию, с которой был послан Вс-вышним. Жаловаться не приходится, сами виноваты.

Пасук 7

ז וַיְהִי אֹמֵן אֶת-הֲדַסָּה, הִיא אֶסְתֵּר בַּת-דֹּדוֹ–כִּי אֵין לָהּ, אָב וָאֵם; וְהַנַּעֲרָה יְפַת-תֹּאַר, וְטוֹבַת מַרְאֶה, וּבְמוֹת אָבִיהָ וְאִמָּהּ, לְקָחָהּ מָרְדֳּכַי לוֹ לְבַת.

7 И был он воспитателем haдассы, она же Эстер, дочери дяди своего, так как не было у нее ни отца, ни матери; а девица эта была красива обликом и хороша видом, и по смерти отца ее и матери ее взял ее Мордехай себе в дочери.

«Вайеhи омэн эт hадасса…» «Он воспитывал hадассу, она же Эстер, (это ее второе имя), его племянницу, ибо у нее нет отца и матери. А она девица красивая обликом и хорошая видом. И после смерти отца и матери взял Мордехай ее к себе в дочери». Сказано в комментарии, что «леват» читай «леваит»,  то есть в конце концов она стала его женой. Это известный комментарий, и мы из него будем исходить. Я хочу тут сразу подчеркнуть: «ефат тоар вэтоват маръэ». Мы говорили об этих характеристиках по поводу Вашти, и тут та же характеристика: «товат маръэ». Это высокая характеристика. «Ефат тоар» – это какие-то стороны характера, которые надо было устранить. Очень интересно имя hадасса. Если его прочитать наоборот, получится слово «hасадэ» – поле. Здесь есть намек. «Садэ» это поле жизни, жизненной борьбы. И на этом поле борьбы даже самые благородные люди могут потерять голову: у кого-то головокружение от успехов, у кого-то от неуспехов. Получается очень  интересный дополнительный ремез. Здесь сказано: «Вэ hайя омен эт hадасса hи Эстер». Эстер, как мы уже говорили, – намек на сокрытие Лика («hэстер паним»). «hадасса hи Эстер»: «поле жизни – это сокрытие Лика.  Поле жизни, в котором люди борются друг с другом, связано с сокрытием Лика.

Дальше, во фразе сказано: «взял её себе в дочери». Слово «ло» кажется излишним. Можно было бы просто сказать «лекаха леват». Это первый намек.  И еще слово «бат» (дочь) – зачем оно здесь фигурирует, можно было просто написать, что он ее воспитывал.  Так что слово «бат» тут также нуждается в комментарии. Поскольку здесь вполне возможен намек на Шауля, к роду которого, как указано принадлежал Мордехай, , то можно предположить, что Эстер является перевоплощением Михаль, дочери Шауля, или, по крайней мере, её душа связана с душой Михаль. Сказано: «Лекаха Мордехай ло леват», что можно понять не только «себе», но и «ему» в дочери. «Ему» может быть намеком на Шауля. Далее мы будем говорить, что когда Мордехай выговаривает Эстер, что она не должна прятаться и скрываться, а должна идти к царю и просить о евреях немедленно, он говорит ей, что евреи все равно получат помощь из другого источника, «но ты и дом отца твоего погибнут». В принципе, имеется в виду, что «ты и дом отца твоего» связаны с Биньямином, но если учесть, что речь идет в первую очередь о Шауле, поскольку предстоит сражение с Амалеком, и надо исправить его былую оплошность, тогда «ты и дом отца твоего» может быть понято как «дом отца твоего Шауля». Михаль это не просто проходной персонаж, а первая жена Давида. Мы говорили уже, что женщина – носительница малхута, царственности. Так что это очень близко проблематике еврейского царства и соотношения колен Йеуды и Биньямина.

Пасук 8

 ח וַיְהִי, בְּהִשָּׁמַע דְּבַר-הַמֶּלֶךְ וְדָתוֹ, וּבְהִקָּבֵץ נְעָרוֹת רַבּוֹת אֶל-שׁוּשַׁן הַבִּירָה, אֶל-יַד הֵגָי; וַתִּלָּקַח אֶסְתֵּר אֶל-בֵּית הַמֶּלֶךְ, אֶל-יַד הֵגַי שֹׁמֵר הַנָּשִׁים.

8 И было, когда объявлено было повеление царя и указ его, и когда собрано было множество девиц в крепость Шушан под надзор hэгая, взята была (и) Эстер в царский дом под надзор hэгая, стража жен.

«Ваеhи бэhишама двар hа-мелех» «Когда стало известно слово царское и его указ, когда собирали множество женщин и девушек в столице Шушане к hэгаю, и была взята Эстер в царский дом…» Здесь опять пассивная форма глагола «при собирании, была взята». Мы уже ранее говорили, что в Мегилат Эстер пассивных форм очень много. Дополнительный момент дают комметарии: Эстер спрятали. Она была спрятана, и в принципе, бе дерех hа-тева, по обычному порядку вещей, она не должна была попасть туда. Мордехай принял для этого все меры. И тем не менее, вопреки её воле и принятым мерам предосторожности, она оказалась там. Это внушило Мордехаю мысль, что это не случайно, за этим что-то кроется, и он решил проследить, что же с ней будет происходить дальше. Это для него было отправным пунктом к размышлению.

Пасук 10

י לֹא-הִגִּידָה אֶסְתֵּר, אֶת-עַמָּהּ וְאֶת-מוֹלַדְתָּהּ:  כִּי מָרְדֳּכַי צִוָּה עָלֶיהָ, אֲשֶׁר לֹא-תַגִּיד.

10 Не рассказывала Эстер о народе своем, ни о происходжении своем, потому что Мордехай велел ей, чтобы она не рассказывала.

«Ло hигида Эстер эт ама…»  Мордехай понимает, что Эстер попала туда не случайно, ей предстоит какая-то особая роль. Тем более, что он, в отличие от многих других, понимает, что что-то серьезное за еврейским народом числится, и так просто это остаться не может. Он советует Эстер не разглашать своё еврейство. Почему? Есть разные комментарии на этот счет. Есть комментарий, что она своими словами не должна влиять на ход событий. А по комментарию Ибн Эзры, если узнают, что она еврейка, то будут всячески мешать ей соблюдать заповеди. И в том, и в другом варианте, по зрелом размышлении он ей велит до поры до времени не разглашать своего еврейства.

Пасук 16

 טז וַתִּלָּקַח אֶסְתֵּר אֶל-הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ, אֶל-בֵּית מַלְכוּתוֹ, בַּחֹדֶשׁ הָעֲשִׂירִי, הוּא-חֹדֶשׁ טֵבֵת–בִּשְׁנַת-שֶׁבַע, לְמַלְכוּתוֹ

16 И взята была Эстер к царю Ахашверошу в царский дом его в десятом месяце, то есть в месяце Тевет, на седьмом году его царствования.

«Ватилаках Эстер эль hа-мелех Ахашверош…»  Через четыре года после событий того пира. Тогда был третий год его царства, а это уже седьмой год. Идут годы, и кажется, что ничего не происходит, все тихо, спокойно, но это не так. «Она была взята» – опять «взята», не по своей воле – к царю Ахашверошу в десятый месяц, месяц Тевет. Это сразу же после будущей Хануки. Хануки еще нет, она впереди. У каждого праздника в течение года есть определенная символика. Праздник Ханука символизирует героизм и стойкость, это время борьбы. После Хануки наступает понижение потенциала и преобладают уже разрушительные тенденции, которые фокусируются постом 10 Тевета (разрушение Иерусалима), и после этого в разгар месяца Тевета начинается период, который символизирует выход евреев в галут. И то, что Эстер попадает к царю в месяц Тевет, это символ еврейского галута. Между Ханукой и Пуримом- Тевет, Шват, и первая половина Адара. Духовная сущность этого периода связана с выходом в галут и нахождением в нем. Такой намек содержится в этих словах.

Пасук 18

יח וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ מִשְׁתֶּה גָדוֹל, לְכָל-שָׂרָיו וַעֲבָדָיו–אֵת, מִשְׁתֵּה אֶסְתֵּר; וַהֲנָחָה לַמְּדִינוֹת עָשָׂה, וַיִּתֵּן מַשְׂאֵת כְּיַד הַמֶּלֶךְ.

18 И устроил царь большой пир для всех сановников своих и рабов (придворных) своих, пир (в честь) Эстер, и облегчил (налоги) областям, и раздал дары с царской щедростью.

«Ваяас hа-мелех миштэ гадоль…». После воцарения Эстер – благословение всем землям царства персидского. По пшату это сделал царь Ахашверош.  Но, если говорить о ремезе, то здесь сказано «hа-мелех», а не «hа-мелех Ахашверош», то есть речь идет о Вс-вышнем, это Он сделал. Как только царицей становится Эстер, достойная носительница царства, сразу приходит благословение всем землям царства персидского. То есть через нее  идет благословение. Нужный человек оказался в нужном месте в нужное время.

Пасуки 19 и 20

ט וּבְהִקָּבֵץ בְּתוּלוֹת, שֵׁנִית; וּמָרְדֳּכַי, יֹשֵׁב בְּשַׁעַר-הַמֶּלֶךְ.  כ אֵין אֶסְתֵּר, מַגֶּדֶת מוֹלַדְתָּהּ וְאֶת-עַמָּהּ, כַּאֲשֶׁר צִוָּה עָלֶיהָ, מָרְדֳּכָי; וְאֶת-מַאֲמַר מָרְדֳּכַי אֶסְתֵּר עֹשָׂה, כַּאֲשֶׁר הָיְתָה בְאָמְנָה אִתּוֹ.

9 И когда во второй раз собраны были девицы, и Мордехай сидел у царских ворот,

20 Эстер не рассказывала о происхождении своем и о народе своем, как велел ей Мордехай. А слово Мордехая Эстер выполняла так же, как тогда, когда была у него на воспитании.

«Увеhикавэц бэтулот шенит…» «Когда снова собирают девушек для того, чтобы выбирать царицу, а Мордехай сидел у ворот, тем не менее, Эстер ничего не говорит, ибо она слушает слова Мордехая, как в те времена, когда она была у него на воспитании». Есть известный комментарий, что Ахашверош всячески хотел, чтобы она призналась, какого она роду-племени, но она категорически отказывалась,  и он решил для вида (такой ему дали совет) продолжить испытание, чтобы она, испугавшись потерять свое царское звание, выдала свою тайну, что она из какого-то знатного рода. Но она тем не менее молчала, и это сошло с рук. Ничего не поделаешь, такая вот  строптивая царица попалась. Зато во всех остальных отношениях она подходит. Для нее же промолчать об этом было важным испытанием. Она могла надеяться, что Ахашверош её отошлет, если она откроет свое происхождение. Ведь для неё пребывание во дворце было не большим удовольствием. Но тем не менее, она молчала. Мордехай сказал, что здесь все не так просто, надо оставить, как оно есть, не мешать ходу событий.

Пасуки 21, 22, и 23

 כא בַּיָּמִים הָהֵם, וּמָרְדֳּכַי יוֹשֵׁב בְּשַׁעַר-הַמֶּלֶךְ; קָצַף בִּגְתָן וָתֶרֶשׁ שְׁנֵי-סָרִיסֵי הַמֶּלֶךְ, מִשֹּׁמְרֵי הַסַּף, וַיְבַקְשׁוּ לִשְׁלֹחַ יָד, בַּמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ.  כב וַיִּוָּדַע הַדָּבָר לְמָרְדֳּכַי, וַיַּגֵּד לְאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה; וַתֹּאמֶר אֶסְתֵּר לַמֶּלֶךְ, בְּשֵׁם מָרְדֳּכָי.  כג וַיְבֻקַּשׁ הַדָּבָר וַיִּמָּצֵא, וַיִּתָּלוּ שְׁנֵיהֶם עַל-עֵץ; וַיִּכָּתֵב, בְּסֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים–לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ.

21 В те дни, когда Мордехай сидел у царских ворот, Бигтан и Тереш, два царских служителя из стражей входа, в гневе своем замыслили покуситься на царя Ахашвероша.

22 И стало известно об этом Мордехаю, и сообщил он царице Эстер, а Эстер рассказала царю от имени Мордехая.

23 И расследовано было это дело, и обнаружено, (что это так,) и повесили тех обоих на дереве. И вписано было (это) на глазах у царя в книгу летописи.

«Баямим hаhэм, уМордехай..» «В те дни, когда Мордехай находился у царских ворот» – во вратах царя Ахашвероша и во вратах духовных наверху одновременно – «Бигтан и Тереш, два служителя царских из привратников, буквально «хранителей порога», разгневались (по комментариям, разгневались на Мордехая), и решили поднять руку на царя Ахашвероша. Это стало известно Мордехаю, он сказал Эстер, а та – царю от имени Мордехая. И это выло выяснено, разобрано, прослежено, найдено верным, и они оба, Бигтан и Тереш, повешены на дереве. И это было записано  в анналы перед царем». Во-первых, слова «ба ямим hаhэм», помните, это встречалось нам в первой главе, когда Ахашверош делал пир? И там был комментарий, что это связано с решением судьбы Храма – «в те дни, когда речь шла о судьбе Храма». Тут снова появляется лейтмотив «ба ямим hаhэм», и это намек на то, что снова решается вопрос о судьбе Храма. Вторая интересная характеристика Бигтана и Тереша: они являются «сарисэй hа-мелех», а не «hа-мелех Ахашверош», то есть за ними стоят какие-то мощные духовные силы. Они «шомрэй hа-саф» (хранители порога, преграждающие путь) – в данном контексте это значит, что они – стражники не-восстановления Храма. Они – земные представители тех небесных сил, которые не хотят, чтобы был восстановлен Храм, образно говоря, преграждают путь в Храм. Эти силы причастны «хацар гинат битан hа-мелех» – судебному залу, где идет речь о восстановлении Храма. Они увидели, что евреи согрешили, но не наказаны, Эстер возвышается и будет способствовать восстановлению Храма, и должны быть срочно приняты какие-то меры, настало время действовать. Бигтан и Тереш были из далекого племени, из Тартеса, на краю света, и говорили на редком языке. Они считали, что их никто не слышит и не понимает, поэтому говорили открыто при Мордехае. Это известный комментарий. А Мордехай, как член Санхедрина, владел семидесятью языками, его называли «Мордехай – знаток языков», «Мордехай hабалшан», и он понял, что они говорят. И так, прямо из их уст, это стало известно Мордехаю. Здесь испытание для Мордехая. Он стоит перед выбором. Если не вмешиваться в ход событий, они убьют Ахашвероша, (а из их разговора он понял, что у них все хорошо продумано), после этого будет какой-то новый царь, и будет пересмотр политики предыдущего. Все будет заново,   и, скорее всего это будет избавлением для Эстер, её отправят из дворца. Но, с другой стороны, он понимает, что, хотя планы Бигтана и Тереша идут независимо от него, ему это открылось. Ведь он мог бы это и не услышать. И он решил, что раз он услышал об этом, это надо использовать, чтобы укрепить престиж Эстер в глазах царя. Это дано не для достижения какого-то личного интереса, а ради общего дела. Он чувствует, что роль его и Эстер – глобальная. И он отодвинул личные интересы в сторону, проявив жертвенность, готовность действовать ради Царя. А Эстер рассказала царю («ламелех»). Это можно понять и как «рассказала (царю Ахашверошу) ради Царя», для Царя (как «бишвиль hа-мелех»). По совету Мордехая, она решила, что нужно поступить именно так, проявить жертвенность. Чувствуется, что назревает что-то очень серьезное, важное, и ради этого нужно идти на жертвы. Сами же имена Бигтан и Тереш имеют ремез. Бигтан можно прочитать так «бегитан», «в их давильне». «Гат» это виноградная давильня. А Тереш – как  «тэрэш» – «ты унаследуешь».  Это намек на то, что они хранители царства Ахашвероша, который должен как следует евреев прижать и унаследовать еврейские силы и еврейское царство. Что, собственно, он и пытался делать, когда выставил сосуды. Их имена очень соответствуют их предназначению.

Итак, все это дело узнается, выясняется, и записывается «перед царем». У Ахашвероша своя точка зрения, что Мордехай оказал ему услугу, а у Вс-вышнего – своя: он оказал услугу другому, высшему Царству.

 

Продолжение следует

“Сказочные истории раби Нахмана” с комментариями рава Йорама Лемельмана заказывайте здесь

напишите нам, что вы думаете о видео

Благодарю за ваш ответ!

комментарий будет опубликован после утверждения

Добавить комментарий