Ноах и его команда (2)
Комментарии к недельному разделу Ноах, составленные на уровне ремеза («намёка») – одного из четырех уровней комментирования текста Торы.
Комментарии к недельному разделу НОАХ
Предлагаемые вашему вниманию комментарии к недельному разделу Ноах – итог семинара, проведенного в Иерусалиме. Они составлены на уровне ремеза («намёка») – одного из четырех уровней комментирования текста Торы. Если на первом из них, пшате («простом смысле») рассматривается непосредственно переданная в тексте информация и выводы, связанные с её анализом, то на следующем за ним уровне ремеза выявляются аллегорический смысл текста Торы и его подтекст, позволяющие извлечь важные духовные уроки из повествования Торы. При изучении по ремезу становятся понятнее сведения, приводимые в мидрашах и Талмуде, появляется возможность найти ответ еврейской традиции на многие насущные вопросы идейного и исторического плана, волнующие небезразличного читателя. Надеемся, что эти дополнительные комментарии, составленные на основании классических, и прежде всего – комментария Раши, и выявляющие ремезовый план текста, принесут пользу изучающим Тору и стремящимся к углубленному её пониманию.
Замечание: по техническим соображениям ударный слог в многосложных словах иврита выделяется подчеркиванием (шалом, бокер).
Глава седьмая, первый пасук.
א וַיֹּאמֶר יְהוָה לְנֹחַ, בֹּא-אַתָּה וְכָל-בֵּיתְךָ אֶל-הַתֵּבָה: כִּי-אֹתְךָ רָאִיתִי צַדִּיק לְפָנַי, בַּדּוֹר הַזֶּה.
1 И сказал Г-сподь Ноаху: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в этом поколении.
Здесь уже обращение идет от Имени hа-Шем. Сначала был Элоким, мера суда, а здесь мера милосердия. Почему милосердия? Потому что Ноах сумел проделать внутреннюю работу по выработке качества рахамим (сострадания, милосердия). За время, прошедшее от предыдущего обращения, Ноах уже изменил что-то в себе. Годичная вахта еще впереди, но внутри него настрой уже изменился. И к нему обращается уже Вс-вышний с мерой милосердия. Вс-вышний говорит Ноаху, что он заслуживает звания «цадик hа-дор», праведник поколения, но не добавляет «тамим», цельный, дабы тот не возгордился (по комментариям Раши).
Животные, объекты попечения, подходили парами к Ноаху в Ковчег, «эль hа-тева», а по ремезу – в его молитву, становясь объектами его забот и помыслов. Он принимал их парад, каждого отдельно встречал, провожал, помещал в отдельное гнездо. Не просто загнал всех в один загон или раскидал по клетям как попало, ничего подобного. Каждого он принимал на свое попечение, такова была церемония введения в Ковчег.
Пасук тринадцатый.
יג בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה בָּא נֹחַ, וְשֵׁם-וְחָם וָיֶפֶת בְּנֵי-נֹחַ; וְאֵשֶׁת נֹחַ, וּשְׁלֹשֶׁת נְשֵׁי-בָנָיו אִתָּם–אֶל-הַתֵּבָה.
13 В этот самый день вошел Ноах и Шем, и Хам, и Йефет, сыновья Ноаха, и жена Ноаха, и три жены сыновей его с ними в ковчег.
По известному классическому комментарию, Ноах и сыновья жили отдельно, их жены отдельно. В Ковчеге были запрещены супружеские отношения в годину бедствия.
Дальнейший сюжет известен: происходит Потоп в несколько стадий. Сначала вода прибывает, потом останавливается, потом начинает убывать. И сейчас сразу перейдем к концу Потопа.
Глава восьмая, пасук второй.
ב וַיִּסָּכְרוּ מַעְיְנֹת תְּהוֹם, וַאֲרֻבֹּת הַשָּׁמָיִם; וַיִּכָּלֵא הַגֶּשֶׁם, מִן-הַשָּׁמָיִם.
2 И закрылись источники бездны и окна небесные, и прекратился дождь с неба.
Буквально звучит так: закрылись источники бездны и трубы небесные; и прекратился дождь с неба.
Теперь давайте рассмотрим ремез. Закрылись источники нижние и каналы верхние, которые послужили орудиями наказания. И очень интересный ремез слов «вайикале hа-гешем мин hа-шамаим». «Йикале» – это был заключен куда-то, «келе» это тюрьма, темница. «Гешем», это дождь и одновременно это нечто материальное, что-то огрубленное, «гашмиют» (дождь – материализовавшийся, сгустившийся пар). Огрубленное, материализованное вследствие поступков людей исчезло с небес, было заключено в темницу бездны. «Вайикале hа-гешем мин hа-шамаим» по пшату это «дождь прекратился с неба», а по ремезу – он прекратился потому, что была достигнута цель. Вся та огрубленность, которая возникла в небесах, в высшем мире, вследствие грехов человеческих, была удалена. Такова связь нижних и верхних миров. Эти слова – намек на те пертурбации, которые производят человеческие прегрешения на Небе, в высшем мире. И когда произошел Потоп, все это ушло.
Пасуки седьмой и восьмой. (знаменитые сцены посылания ворона и голубки).
ז וַיְשַׁלַּח, אֶת-הָעֹרֵב; וַיֵּצֵא יָצוֹא וָשׁוֹב, עַד-יְבֹשֶׁת הַמַּיִם מֵעַל הָאָרֶץ. ח וַיְשַׁלַּח אֶת-הַיּוֹנָה, מֵאִתּוֹ–לִרְאוֹת הֲקַלּוּ הַמַּיִם, מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה.
7 И выпустил ворона, и тот, вылетя, отлетал и возвращался, пока вода не высохла на земле.
8 И послал он голубя от себя, чтобы видеть, понизилась ли вода на земле.
Первый посланец, посланный в разведку – ворон. Он не хотел лететь и высматривать сушу из-за своей навязчивой подозрительности. Он считал, что Ноах воспользуется его отсутствием, чтобы быть с его женой. У ворона в голове еще остались допотопные настроения. Про возвращение ворона сказано: «ад йевошет hа-маим меаль hа-арец», пока не высохла («до высыхания») вода с земли. Это выражено несколько туманно, и по комментариям оно дано, чтобы намекнуть на то, что впоследствии потомки ворона будут кормить пророка Элияhу во время засухи. Элияhу hа-нави кормили вороны, когда была засуха, вызванная просьбой Элияhу, наложившего наказание во времена царя Ахава. Но Вс-вышний укорил его за это, и его кормили вороны, а не голуби или другие чистые птицы. Ворон будет кормить Элияhу во время засухи, намекая ему на то, что дело даже самого верного ревнителя – преодолевая себя, проявлять заботливость о попавших в бедственное положение, даже по собственной вине. Дело в том, что слово «орев» (עורב) ворон, звучит почти также, как слово «арев», (ערב), поручитель, гарант. Ворон, таким образом, является символом ревнителя, поручителя в каком-то даже хорошем деле. Но ревнитель бывает чересчур строго настроен, склонен к крайностям, и в случае с Элияhу hа-нави с его стороны была проявлена излишняя строгость. И тем, что его кормил именно ворон, орев, Вс-вышний показал ему, что и ворон меняет свою жесткую природу. Он кормит Элияhу, заботится о нем, чтобы показать, что такой арев, поручитель, как Элияhу, должен немного переступить через себя и уменьшить чрезмерную строгость. Такой намек мы встречаем здесь на будущую историю с Элияhу hа-нави.
Теперь возвращаемся к истории с Ноахом. Итак, ворон – жесткий ревнитель, но посланник из него никудышный. Мы еще вернемся к этому.
В следующем, восьмом пасуке говорится, что через семь дней Ноах посылает голубя; тот возвращается, так как суши пока не видно.
Пасуки одиннадцатый и двенадцатый.
יא וַתָּבֹא אֵלָיו הַיּוֹנָה לְעֵת עֶרֶב, וְהִנֵּה עֲלֵה-זַיִת טָרָף בְּפִיהָ; וַיֵּדַע נֹחַ, כִּי-קַלּוּ הַמַּיִם מֵעַל הָאָרֶץ. יב וַיִּיָּחֶל עוֹד, שִׁבְעַת יָמִים אֲחֵרִים; וַיְשַׁלַּח, אֶת-הַיּוֹנָה, וְלֹא-יָסְפָה שׁוּב-אֵלָיו, עוֹד.
10 И подождал еще семь дней других, и опять выпустил голубя из ковчега.
11 И явился к нему голубь в вечернее время; и вот, сорванный оливковый лист схвачен клювом его: и узнал Ноах, что вода на земле понизилась.
Все привыкли к изображению голубя с оливковой ветвью, но по тексту это только один оливковый лист, и действительно, голубю было бы тяжело нести целую ветку.
Еще через семь дней Ноах вновь посылает голубя, тот возвращается к вечеру с оливковым листком в клюве. Еще через семь дней голубь уже не вернулся, и Ноах понял, что вода спала и показалась суша. Комментарий Раши: по мидрашу, голубь этим говорит Ноаху (потому что там сказано «але заит тараф бефиhа», в её клюве, буквально «в её устах»). Голубь принес, показал лист, имея в виду передать некоторую информацию, как бы «сказать».
Как вы думаете, с какой вестью возвратился голубь и принес оливковый лист? У нас представление о том, что оливковая ветвь, это символ миролюбия, новый мир, и всё в мажорных тонах. На самом деле ничего подобного. И это будет очень полезный урок для всех нас. Итак, прилетает с листом голубь, а его Ноах кормил без малого год, и возвещает следующее: «Лучше горький лист из рук Вс-вышнего, чем сладкий из рук человеческих». Вроде бы все хорошо, но в данной ситуации это звучит немножко гротескно. Получается, что и в случае ворона, и в случае голубя, то есть, во всем диапазоне от черного до белого, Ноах так благодарности и не дождался. По мидрашу, голубь передал Ноаху эту информацию, и он намек понял очень хорошо. Но благодарности не дождался ни от того, ни от другого.
Это урок, точнее, это всё уроки. В истории Ноаха нам показываются уроки праведнику поколения, это был его последний урок. Здесь звучит заключительный аккорд истории Потопа. Сначала Вс-вышний ему сказал, что он должен делать и как он должен себя вести, каким он должен быть. А последний урок всей этой истории, и очень важный: выполнять свою миссию заботы следует не из расчета на благодарность.
Ворон и голубь, орев и йона, это два типа опекаемых. Первый, «орев», ревнитель, поручитель – тот, кто принимает дело всерьез, но, с другой стороны, слишком требователен и подозрителен. «Йона» – это намек на легкомысленность. Есть слово «онаа», что значит «уловка, плутня». Йона – того же корня и означает «легкомысленный», тот, кого легко провести, обмануть. Второй тип опекаемого, йона, чересчур легкомысленный и безответственный. В конце концов он вообще не вернулся. Его послали, у него тут пара, а он улетел и забыл. Ворон слишком капдан, (педант), никуда не хотел отлетать, а этот наоборот улетел. Он не в состоянии оценить сделанное для него. Тот слишком подозрительный, придирчивый и жесткий, а этот не придирчивый, но толку с него тоже мало. У каждого есть свои плюсы и свои минусы, нельзя сказать, какой из них лучше. Оба хороши, но благодарности ни там, ни там не дождешься. В любом случае необходимо делать то, что ты должен, а дальнейшее довоспитывание в руках Вс-вышнего. Как в случае, например, с воронами, кормившими Элияhу. Этот пример показывает, что ты должен сделать своё, а дальше Вс-вышний будет их довоспитывать. А благодарность – будет, хорошо, нет – не надо.
С другой стороны, не следует вести себя человеку как орев или йона. Надо постоянно держать перед глазами в соответствующих ситуациях оба эти примера и избегать подражания им. Нельзя быть слишком придирчивым и требовательным, а, с другой стороны, нельзя быть легкомысленным и безответственным. Обе крайности нежелательны.
Пасук тринадцатый.
יג וַיְהִי בְּאַחַת וְשֵׁשׁ-מֵאוֹת שָׁנָה, בָּרִאשׁוֹן בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ, חָרְבוּ הַמַּיִם, מֵעַל הָאָרֶץ; וַיָּסַר נֹחַ, אֶת-מִכְסֵה הַתֵּבָה, וַיַּרְא, וְהִנֵּה חָרְבוּ פְּנֵי הָאֲדָמָה.
13 И было, в шестьсот первый год, к первому (дню) первого месяца высохла вода на земле. И снял Ноах кровлю с ковчега, и увидел, что вот, обсохла поверхность земли.
Было сказано, что «высохла вода с земли». Зачем говорится второй раз, что «высохло лицо земли»? Здесь есть ремез. Обратите внимание, что «харву» это не только «высохли», но и «разрушились» (ср. хурбан, «разрушение»). Сначала говорится «харву hа-маим мин hа-арец» – высохло всё, нет вопросов. А дальше идет второе: высохло лицо земли. Здесь по ремезу речь идет о том, что Ноах видит разрушение привычного мира, и ему становится очень горько. «Лик земли», то, как выглядел мир, разрушено. Очередное разрушение мира, как в истории с Адамом, а затем – с Каином. Известно по комментариям, что Ноаху стало горько, и он даже не хотел выходить. И Вс-вышний сделал ему на это упрек, что если бы он молился, то было бы по-другому. Поэтому в пасуках с пятнадцатого по семнадцатый содержится повеление «выйди ты..и т.д.»: выйти из Ковчега, из «тева», из состояния не от мира сего, спуститься на землю и начать устраивать её вновь. Раньше ты находился в Ковчеге, сейчас ты должен действовать на Земле. Всему своё время: время собирать камни, и время разбрасывать их.
Пасук двадцатый.
כ וַיִּבֶן נֹחַ מִזְבֵּחַ, לַיהוָה; וַיִּקַּח מִכֹּל הַבְּהֵמָה הַטְּהֹרָה, וּמִכֹּל הָעוֹף הַטָּהוֹר, וַיַּעַל עֹלֹת, בַּמִּזְבֵּחַ.
20 И устроил Ноах жертвенник Г-споду; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых, и принес жертву всесожжения на жертвеннике.
Понимая и принимая, что сейчас он должен начать отстраивать новый мир, Ноах строит мизбеах для hа-Шема. Мизбеах – это жертвенник, а по ремезу – жертвенность со своей стороны. Ноах приносит в жертву животных, о которых он знает, что это чистые виды: их там было по семь пар, и он понял, что нужно из них принести жертву. Почему? Здесь есть элемент собственной жертвенности, потому что он с ними сроднился, они ему близки, и он должен все-таки принести их в жертву. Неожиданный поворот, правда? В чем здесь дело? Здесь впервые возникает идея жертвы для послепотопного времени. Хотя идея жертвы была уже у Каина и hевеля, но здесь во времена Ноаха другая ситуация, другое соотношение между людьми и животными. Ноах кормил и поил их, как собственных детей, сроднился с ними. Но для исполнения миссии тикуна человек должен стать выше своего миропонимания. Когда он точно знает, что нужно сделать нечто, он не должен руководствоваться своими чувствами. Ноах понял это и сумел преодолеть себя.
Пасуки двадцать первый и двадцать второй.
כא וַיָּרַח יְהוָה, אֶת-רֵיחַ הַנִּיחֹחַ, וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-לִבּוֹ לֹא-אֹסִף לְקַלֵּל עוֹד אֶת-הָאֲדָמָה בַּעֲבוּר הָאָדָם, כִּי יֵצֶר לֵב הָאָדָם רַע מִנְּעֻרָיו; וְלֹא-אֹסִף עוֹד לְהַכּוֹת אֶת-כָּל-חַי, כַּאֲשֶׁר עָשִׂיתִי. כב עֹד, כָּל-יְמֵי הָאָרֶץ: זֶרַע וְקָצִיר וְקֹר וָחֹם וְקַיִץ וָחֹרֶף, וְיוֹם וָלַיְלָה–לֹא יִשְׁבֹּתוּ.
21 И обонял Г-сподь благоухание, и сказал Г-сподь в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помысел сердца человека зол от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал.
22 Впредь во все дни земли сеяние и жатва, и холод и тепло, и лето и зима, и день и ночь не прекратятся.
Ремез этих фраз. Вс-вышний увидел начало самопреодоления, вложенное Ноахом в его деяние, мизбеах, и в этом был «реах нихоах». Реах намекает на слово руах, дух, духовное начало, а в слове «нихоах», аромат, тот же корень, что и в слове Ноах – это нечто приятное. Вс-вышний увидел усилие самопреодоления, сделанное Ноахом, новый дух самого Ноаха. И дальше Он говорит в связи с этим, что не будет наказывать землю за человека, так как человеку уже под силу преодолевать в себе земное начало. Началась послепотопная эпоха, в которой человек уже стал другим, и если раньше, до Потопа, говорилось: «йецер махшевот либо рак ра коль hа-йом», помыслы сердца человеческого только злы весь день, то здесь характеристика другая: «йецер лев hа-адам ра минеурав», помыслы сердца человеческого злы от его молодости. Уже есть некие смягчающие обстоятельства и какая-то перспектива. Есть еще и интересный ремез, который подчеркивает Раши: «минеурав» написано как «минаарав». Наар (отрок) – того же корня, что и «леhитнаэр» – «встряхнуться, встрепенуться, воспрянуть», какая-то встряска, непоседливость. И теперь по ремезу это приводит нас к тому, о чем мы говорили в связи с «эц hа-даат тов вара», Древом познания добра и зла. Мы тогда говорили, что неизбежная фаза познания, его инструмент, это расшатывание, встряска. Это то, о чем здесь написано. «Йецер ра минеурав»: ра, «злой, плохой» связано со словом «расшатанный» (рауа), а минеурав это из-за его растрясок, экспериментов по расшатыванию. В связи с этим его сердце таково, и на данном этапе амплитуда растряски уже допустима. Она уже не столь велика, чтобы ломать. Она такова, что можно насколько-то потрясти и увидеть, что это уже опасно. Степень вибрации стала допустимой, мир такую вибрацию для целей познания выдерживает, а то, что было до Потопа – нет, там все сооружение рушилось, весь допотопный мир. Отныне злые помыслы человека – следствие экспериментов по неопытности с возможностью самопреодоления. То, что сделал Ноах, а в лице Ноаха, как бы внутри него, и весь род человеческий, эту свою способность вложило и в нас, его потомков. Чересчур сильное земное притяжение уже преодолено, и Вс-вышний говорит: «Я не буду больше производить тотальную пертурбацию в мире».
Редактура: Мирьям Новикова
напишите нам, что вы думаете о видео
Благодарю за ваш ответ!
комментарий будет опубликован после утверждения